“魚兒長釣磯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魚兒長釣磯”全詩
閑花隨逝水,弱柳蕩晴輝。
燕子差簾箔,魚兒長釣磯。
年年當此際,病起怯春衣。
分類:
《病起》楊宛 翻譯、賞析和詩意
《病起》是一首明代詩詞,作者楊宛。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病起
是事與心違,經旬未啟扉。
閑花隨逝水,弱柳蕩晴輝。
燕子差簾箔,魚兒長釣磯。
年年當此際,病起怯春衣。
中文譯文:
病發時
是事與心意相違,已經過了十天未能起床。
漂浮的花隨著逝去的水流,柔弱的柳樹搖曳在晴朗的光芒中。
燕子差不多要飛入簾幕,魚兒長時間垂釣在岸邊。
每年都在這個時候,病痛襲來,我害怕穿上春衣。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者身患疾病時的心境和周圍的景象。詩人通過對自己病痛的描寫,表達了內心與外界現實的不協調感受。
首節"是事與心違,經旬未啟扉"表達了詩人內心渴望康復、重返正常生活的愿望,但病痛卻使他無法展開活動,與內心的期望相違背。
接下來的兩句"閑花隨逝水,弱柳蕩晴輝"通過描繪花朵隨水而去、柳樹在明媚的陽光下輕輕搖曳的景象,突出了自然界的生機與美麗,與詩人病患的狀況形成鮮明對比,增強了他內心的無奈和痛苦感。
第三節"燕子差簾箔,魚兒長釣磯"通過描繪燕子在簾幕間飛舞和魚兒在岸邊垂釣的場景,表達了春天的到來和生活的正常進行,與詩人自己病痛所帶來的隔離感形成了鮮明的對比。
最后一節"年年當此際,病起怯春衣"表達了作者每年春天都會發病,對于春季的到來卻感到害怕,因為病痛使他無法享受春天的美好。這句詩也反映了人們在疾病中渴望康復、渴望健康和生活的普遍心理。
總體而言,這首詩以簡潔的語言描繪了作者病痛時的心境和周圍的景物,通過對自然和人生的對比,表達了內心的痛苦和對健康的渴望。
“魚兒長釣磯”全詩拼音讀音對照參考
bìng qǐ
病起
shì shì yù xīn wéi, jīng xún wèi qǐ fēi.
是事與心違,經旬未啟扉。
xián huā suí shì shuǐ, ruò liǔ dàng qíng huī.
閑花隨逝水,弱柳蕩晴輝。
yàn zi chà lián bó, yú ér zhǎng diào jī.
燕子差簾箔,魚兒長釣磯。
nián nián dāng cǐ jì, bìng qǐ qiè chūn yī.
年年當此際,病起怯春衣。
“魚兒長釣磯”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。