• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “對食同甘菜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    對食同甘菜”出自明代楊循吉的《鄂首座還山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:duì shí tóng gān cài,詩句平仄:仄平平平仄。

    “對食同甘菜”全詩

    《鄂首座還山》
    病中承數過,清話一爐香。
    對食同甘菜,忘形不下床。
    壁問間笠破,門外倚藤方。
    惆悵明朝別,何人訪悶鄉。

    分類:

    《鄂首座還山》楊循吉 翻譯、賞析和詩意

    《鄂首座還山》是明代詩人楊循吉創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    病中承數過,清話一爐香。
    對食同甘菜,忘形不下床。
    壁問間笠破,門外倚藤方。
    惆悵明朝別,何人訪悶鄉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一位病中的詩人的境況和內心感受。詩人在病榻上度過了一段時間,他的言談清雅如香爐中的香氣。雖然身體不適,但他與家人共享同樣的蔬菜,忘卻了病痛,沒有離開床榻。他的帽子已經破了,向墻壁詢問的人也破舊不堪,而他自己則倚著門外的藤蔓。他對明朝的離別感到無限惆悵,不知有誰會來探望他這個郁悶的鄉村。

    賞析:
    《鄂首座還山》通過描寫病中詩人的景況,表達了一種內心的孤獨和無奈。詩人身患重病,但他的言辭卻清雅動人,如同一爐香氣撲鼻。他與家人共同享受著同樣的蔬菜,表現出家庭的團結和親情。盡管病痛纏身,他仍然堅持不離開床榻,這種堅持和忍耐展現了詩人的堅強意志。詩中的壁、笠、門、藤等描寫細節,凸顯了詩人周圍環境的貧瘠和樸素,以及他自身的清苦和孤寂。最后兩句表達了詩人對明朝的離別之情和對來訪者的期待,流露出他在鄉村生活中的孤單和無聊。整首詩以簡潔的語言表達了病中詩人的心情,余音裊裊,引發人們對生命和人情的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “對食同甘菜”全詩拼音讀音對照參考

    è shǒu zuò hái shān
    鄂首座還山

    bìng zhōng chéng shù guò, qīng huà yī lú xiāng.
    病中承數過,清話一爐香。
    duì shí tóng gān cài, wàng xíng bù xià chuáng.
    對食同甘菜,忘形不下床。
    bì wèn jiān lì pò, mén wài yǐ téng fāng.
    壁問間笠破,門外倚藤方。
    chóu chàng míng cháo bié, hé rén fǎng mèn xiāng.
    惆悵明朝別,何人訪悶鄉。

    “對食同甘菜”平仄韻腳

    拼音:duì shí tóng gān cài
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “對食同甘菜”的相關詩句

    “對食同甘菜”的關聯詩句

    網友評論


    * “對食同甘菜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“對食同甘菜”出自楊循吉的 《鄂首座還山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品