“琵琶聲斷月黃昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琵琶聲斷月黃昏”出自明代楊玉香的《答林景清》,
詩句共7個字,詩句拼音為:pí pá shēng duàn yuè huáng hūn,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“琵琶聲斷月黃昏”全詩
《答林景清》
銷盡爐香獨掩門,琵琶聲斷月黃昏。
愁心正恐花相笑,不敢花前拭淚痕。
愁心正恐花相笑,不敢花前拭淚痕。
分類:
《答林景清》楊玉香 翻譯、賞析和詩意
《答林景清》是明代詩人楊玉香創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
銷盡爐香獨掩門,
琵琶聲斷月黃昏。
愁心正恐花相笑,
不敢花前拭淚痕。
詩意:
這首詩詞描繪了一個孤獨憂郁的場景,詩人表達了內心的愁緒和無奈之情。她感到自己獨自一人,閉門不出,爐香已經燒盡,寂靜無聲。在這月色黃昏的時刻,她聽到了琵琶聲悲涼地戛然而止。她擔心自己的憂愁被花兒嘲笑,所以不敢在花前擦拭自己的淚痕。
賞析:
這首詩詞以寥寥數語勾勒出一種凄涼的氛圍,通過描繪孤獨的場景和琵琶聲的停止,展現了詩人內心的孤寂和憂愁。爐香銷盡,門掩著,象征著詩人的家園已經寂靜無聲,而琵琶聲的斷絕則更加強調了這種孤獨的感受。詩中的月黃昏給人以凄涼的意象,也暗示了時間的流逝和事物的消逝。詩人擔心自己的憂愁會被花兒嘲笑,表達了她內心的脆弱和無力。她不敢在花前拭去淚痕,或許是因為她認為自己的悲傷是無法隱藏和掩飾的。
整首詩通過簡潔而凄美的描寫,傳達出詩人內心的孤獨和憂愁情感。它展現了明代女性詩人對于生活的痛苦和困惑,同時也反映了那個時代女性的局限和束縛。詩詞中的花、月、琵琶等意象都是常見的文學符號,通過對它們的運用,詩人成功地營造了一種深情而憂郁的氛圍,給讀者留下了深刻的印象。
“琵琶聲斷月黃昏”全詩拼音讀音對照參考
dá lín jǐng qīng
答林景清
xiāo jǐn lú xiāng dú yǎn mén, pí pá shēng duàn yuè huáng hūn.
銷盡爐香獨掩門,琵琶聲斷月黃昏。
chóu xīn zhèng kǒng huā xiāng xiào, bù gǎn huā qián shì lèi hén.
愁心正恐花相笑,不敢花前拭淚痕。
“琵琶聲斷月黃昏”平仄韻腳
拼音:pí pá shēng duàn yuè huáng hūn
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“琵琶聲斷月黃昏”的相關詩句
“琵琶聲斷月黃昏”的關聯詩句
網友評論
* “琵琶聲斷月黃昏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“琵琶聲斷月黃昏”出自楊玉香的 《答林景清》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。