“筵前重整舊琵琶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“筵前重整舊琵琶”出自明代楊子器的《明宗》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yán qián chóng zhěng jiù pí pá,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“筵前重整舊琵琶”全詩
《明宗》
上都宮女貌如花,妝束分明學內家。
聞說懷王來接駕,筵前重整舊琵琶。
聞說懷王來接駕,筵前重整舊琵琶。
分類:
《明宗》楊子器 翻譯、賞析和詩意
《明宗》是明代詩人楊子器的作品。這首詩描繪了明朝時期上都宮女的美麗容貌和她們精心打扮學習內家的情景。詩中還傳達了一個關于懷王接駕的故事,以及在筵席前重新調整舊琵琶的情節。
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了上都宮女的美麗外貌,她們妝容精致,且技藝高超。通過這樣的描寫,詩人將讀者帶入了明朝宮廷的華美世界,展現了宮女們的風采和才藝。
詩中提到了懷王來接駕的消息,這一情節增添了一絲懸念和期待感。懷王的到來必定是一場盛大的儀式,而宮女們則在籌備之中,重新整理舊琵琶,以應對即將到來的慶典。這一細節表達了宮廷文化的繁榮和活力,同時也體現了宮女們對于自己工作的專注和認真。
整首詩以描寫宮女的美貌和技藝為主線,通過細節描寫和情節安排,使讀者感受到明朝宮廷的繁華和充滿活力的氛圍。作者運用簡練的語言,將各個情節有機地連接起來,使整首詩意境流暢自然。通過這首詩,讀者可以感受到明代宮廷的風采和文化底蘊,也能夠體味到宮女們的努力和才藝。
“筵前重整舊琵琶”全詩拼音讀音對照參考
míng zōng
明宗
shàng dōu gōng nǚ mào rú huā, zhuāng shù fēn míng xué nèi jiā.
上都宮女貌如花,妝束分明學內家。
wén shuō huái wáng lái jiē jià, yán qián chóng zhěng jiù pí pá.
聞說懷王來接駕,筵前重整舊琵琶。
“筵前重整舊琵琶”平仄韻腳
拼音:yán qián chóng zhěng jiù pí pá
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“筵前重整舊琵琶”的相關詩句
“筵前重整舊琵琶”的關聯詩句
網友評論
* “筵前重整舊琵琶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“筵前重整舊琵琶”出自楊子器的 《明宗》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。