“夫君獨不至”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夫君獨不至”全詩
彌傷歲華晚,來眺高臺秋。
落葉滿山徑,寒風吹敝裘。
夫君獨不至,湖水空悠悠。
分類:
《山臺曉望懷僅初不至》姚咨 翻譯、賞析和詩意
《山臺曉望懷僅初不至》是明代詩人姚咨的作品。這首詩詞描述了作者清晨起床客棧,心情曠遠,渴望遠游的愿望。然而,歲月的流逝讓他感到悲傷,他來到高臺眺望秋景。山徑上的落葉滿地,寒風吹拂著他破舊的衣裘。可惜他的夫君遲遲未至,湖水空悠悠,讓作者倍感孤獨與寂寞。
這首詩詞以婉約的筆調描繪了作者早起時的情景和內心的感受。通過山臺的景色和季節的變遷,作者表達了對時光逝去的感慨和對遠方的向往。他的思緒隨著秋天的蕭瑟和山徑上的凋零而浮現,寒風吹敝的衣裘更加強調了他身處的艱難環境。夫君未至的等待使他感到孤獨和心靈的空虛,湖水的空悠悠也隱喻著他內心的寂寞。
這首詩詞通過景物和情感的交織,展示了作者內心的孤獨與迷茫。它喚起了讀者對時光流逝、遠離家鄉和親人的思考,以及對愛情的渴望和等待的痛苦。姚咨以簡潔而深刻的語言表達了人們在時光中的彷徨與無奈,使讀者產生共鳴。
這首詩詞描繪了一幅凄涼而寂寥的畫面,將讀者帶入了作者內心的世界。它通過婉約的筆調和精練的語言,傳達了作者對遠方的思念和對時光流逝的感慨。同時,它也激發了讀者對生命的珍惜和對愛情的珍貴的思考。這首詩詞展示了姚咨細膩的情感和對人生的深刻洞察,使讀者在寥寥數語中感受到了作者的心靈共鳴。
“夫君獨不至”全詩拼音讀音對照參考
shān tái xiǎo wàng huái jǐn chū bù zhì
山臺曉望懷僅初不至
kè shè qǐ cháng zǎo, kuàng rán sī yuǎn yóu.
客舍起常早,曠然思遠游。
mí shāng suì huá wǎn, lái tiào gāo tái qiū.
彌傷歲華晚,來眺高臺秋。
luò yè mǎn shān jìng, hán fēng chuī bì qiú.
落葉滿山徑,寒風吹敝裘。
fū jūn dú bù zhì, hú shuǐ kōng yōu yōu.
夫君獨不至,湖水空悠悠。
“夫君獨不至”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。