• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “睡余晚色上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    睡余晚色上”出自明代葉紈紈的《秋日睡起感悟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuì yú wǎn sè shàng,詩句平仄:仄平仄仄仄。

    “睡余晚色上”全詩

    《秋日睡起感悟》
    睡余晚色上,四壁蛩聲啾。
    涼月滿庭白,寒燈一點愁。
    眇眇猶若夢,恍惚又謂起。
    醒夢若俱非,不知何所似。
    慨然長嘆息,生死即如此。

    分類:

    《秋日睡起感悟》葉紈紈 翻譯、賞析和詩意

    《秋日睡起感悟》是明代詩人葉紈紈所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    夜晚尚未完全入睡,四周傳來蛩蟲的聲音。
    清涼的月光灑滿庭院,寒冷的燈光只有一點愁思。
    模糊間仿佛是一場夢,恍惚之間又似乎醒來。
    若醒若夢,不知道是什么樣的狀態。
    慨然長嘆息,生與死就是這樣。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個秋日夜晚的情景,以及通過睡夢的感悟對人生的思考。

    首先,詩人描述了自己在夜晚仍未入睡的狀態,四周回蕩著蛩蟲的聲音。這種安靜而寂寥的夜晚,為詩人提供了思考和反省的時刻。隨后,詩人以簡潔的語言描繪了夜晚的景象,庭院被清涼的月光所籠罩,而寒冷的燈光只有微弱的光芒,透露出一絲愁思和憂慮。

    在第三、四句中,詩人使用了模糊、恍惚的詞語,來形容自己仿佛置身于一場夢中,但又仿佛在醒來的狀態。這種模糊的感覺使詩人對自己所處的狀態產生了困惑,不確定這是夢境還是現實。這種感覺也讓人聯想到人生的虛幻和無常。

    最后兩句表達了詩人的感慨和深思。詩人以長嘆來表達內心的悲嘆和無奈,認識到生與死的無常和不可預測。這種對生死的思考也是對人生意義的思考,詩人通過夜晚的感悟,觸發了對生命的深刻思考和領悟。

    整體而言,這首詩詞通過描繪秋日夜晚的景象,以及通過睡夢和覺醒的感覺,表達了詩人對生命和人生意義的思考。它呈現了一種虛實交錯、感悟生死的情感,喚起讀者對人生的思考和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “睡余晚色上”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì shuì qǐ gǎn wù
    秋日睡起感悟

    shuì yú wǎn sè shàng, sì bì qióng shēng jiū.
    睡余晚色上,四壁蛩聲啾。
    liáng yuè mǎn tíng bái, hán dēng yì diǎn chóu.
    涼月滿庭白,寒燈一點愁。
    miǎo miǎo yóu ruò mèng, huǎng hū yòu wèi qǐ.
    眇眇猶若夢,恍惚又謂起。
    xǐng mèng ruò jù fēi, bù zhī hé suǒ shì.
    醒夢若俱非,不知何所似。
    kǎi rán cháng tàn xī, shēng sǐ jí rú cǐ.
    慨然長嘆息,生死即如此。

    “睡余晚色上”平仄韻腳

    拼音:shuì yú wǎn sè shàng
    平仄:仄平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “睡余晚色上”的相關詩句

    “睡余晚色上”的關聯詩句

    網友評論


    * “睡余晚色上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“睡余晚色上”出自葉紈紈的 《秋日睡起感悟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品