“濛濛花上霧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濛濛花上霧”出自明代葉子奇的《題花木翎毛畫(二首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:méng méng huā shàng wù,詩句平仄:平平平仄仄。
“濛濛花上霧”全詩
《題花木翎毛畫(二首)》
濛濛花上霧,五月海榴紅。
幽禽哢晴晝,葉底聽惺憁。
幽禽哢晴晝,葉底聽惺憁。
分類:
《題花木翎毛畫(二首)》葉子奇 翻譯、賞析和詩意
《題花木翎毛畫(二首)》是明代詩人葉子奇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
濛濛花上霧,五月海榴紅。
幽禽哢晴晝,葉底聽惺憁。
詩意:
這首詩詞以春季的花朵為題材,表達了作者對花朵的觀察和感受。詩中描繪了花朵上空彌漫的細霧,五月盛開的海棠花呈現出鮮艷的紅色。在這樣的環境下,幽靜的鳥兒在晴朗的白天歌唱,作者在花葉的底下聆聽這動聽的聲音,心中感到寧靜和喜悅。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了春天花朵的美麗景象。作者通過"濛濛花上霧"的描寫,給人一種朦朧、迷離的感覺,讓讀者仿佛置身于花海之中。"五月海榴紅"則給人一種明亮、飽滿的視覺效果,表達出盛夏時節花朵的繁茂和鮮艷。"幽禽哢晴晝"揭示了春天的生機勃勃,鳥兒在陽光明媚的白天歡快地歌唱,給人以活力和愉悅的感覺。最后兩句"葉底聽惺憁",將讀者的注意力引向細微的細節,暗示了作者對大自然聲音的敏感和對內心寧靜的追求。
整首詩詞以簡練的語言表達了作者對花朵和大自然的觀察和感受,通過細致入微的描寫,傳達了作者內心的寧靜和愉悅。讀者可以從中感受到春天的美麗和生機,同時也可以在靜心欣賞花朵的同時,感受到內心的寧靜和歡愉。
“濛濛花上霧”全詩拼音讀音對照參考
tí huā mù líng máo huà èr shǒu
題花木翎毛畫(二首)
méng méng huā shàng wù, wǔ yuè hǎi liú hóng.
濛濛花上霧,五月海榴紅。
yōu qín lòng qíng zhòu, yè dǐ tīng xīng còng.
幽禽哢晴晝,葉底聽惺憁。
“濛濛花上霧”平仄韻腳
拼音:méng méng huā shàng wù
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“濛濛花上霧”的相關詩句
“濛濛花上霧”的關聯詩句
網友評論
* “濛濛花上霧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“濛濛花上霧”出自葉子奇的 《題花木翎毛畫(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。