“山中多藥苗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山中多藥苗”出自明代一雨法師的《香陰》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shān zhōng duō yào miáo,詩句平仄:平平平仄平。
“山中多藥苗”全詩
《香陰》
山中多藥苗,往往發香氣。
不知采藥人,曾嗅此香未?
不知采藥人,曾嗅此香未?
分類:
《香陰》一雨法師 翻譯、賞析和詩意
《香陰》是一首明代的詩詞,作者是一雨法師。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山中多藥苗,
往往發香氣。
不知采藥人,
曾嗅此香未?
詩意:
這首詩以山中的藥草為題材,表達了作者對這些藥草散發出來的香氣的思考。詩中作者問道,那些采藥的人是否曾經嗅到過這種香氣呢?通過這個問題,表達了作者對自然界的美好事物的贊嘆和思考。
賞析:
《香陰》以簡潔的語言表達了作者對山中香草香氣的關注和思考。詩中的"山中多藥苗"描繪了山中的藥草叢生的景象,強調了藥草的多樣性和豐富性。而"往往發香氣"則表達了藥草在生長過程中常常散發出迷人的香氣。接著,作者以反問的方式引出了一個問題,即那些采藥的人是否曾經嗅到過這種香氣。這個問題暗示了詩人對于自然美的珍惜和對人們是否能夠真正欣賞自然之美的思考。
整首詩言簡意賅,通過簡潔的語言和質樸的表達,將作者對自然美的贊嘆和思考傳達給讀者。詩中蘊含著一種對自然界的敬畏之情,以及對人們是否能夠真正領悟和欣賞自然之美的擔憂。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到作者對大自然的熱愛和對人與自然的關系的思考,同時也被詩中所描繪的山中香草的美麗景象所吸引。這首詩以簡單的問題引發了讀者對自然美和人生意義的思考,展現了一種淡雅、清新的美感。
“山中多藥苗”全詩拼音讀音對照參考
xiāng yīn
香陰
shān zhōng duō yào miáo, wǎng wǎng fā xiāng qì.
山中多藥苗,往往發香氣。
bù zhī cǎi yào rén, céng xiù cǐ xiāng wèi?
不知采藥人,曾嗅此香未?
“山中多藥苗”平仄韻腳
拼音:shān zhōng duō yào miáo
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山中多藥苗”的相關詩句
“山中多藥苗”的關聯詩句
網友評論
* “山中多藥苗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山中多藥苗”出自一雨法師的 《香陰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。