• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不應千羽修文日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不應千羽修文日”出自明代尹耕的《秋興八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù yīng qiān yǔ xiū wén rì,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “不應千羽修文日”全詩

    《秋興八首》
    十萬鳴弦報吉囊,野心狼子是花當。
    連姻故自輕中國,分道頻看入漢疆。
    推轂丈人空肉食,操戈遺孽尚蕭墻。
    不應千羽修文日,歲歲三關有戰場。
    ¤

    分類:

    《秋興八首》尹耕 翻譯、賞析和詩意

    《秋興八首》是明代尹耕的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《秋興八首》

    十萬鳴弦報吉囊,
    野心狼子是花當。
    連姻故自輕中國,
    分道頻看入漢疆。
    推轂丈人空肉食,
    操戈遺孽尚蕭墻。
    不應千羽修文日,
    歲歲三關有戰場。

    譯文:
    十萬弦鳴吉祥之音,
    野心狼子將花為當。
    連姻關系使中國自輕,
    分道多次觀望漢疆。
    推動車的丈人空有肉食,
    手持戈的遺孽仍在荒涼的城墻上。
    不應該千羽修飾文辭的日子,
    年復一年三關仍有戰場。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪秋天的景象和一些隱喻,表達了作者對當時政治和社會狀況的思考和憂慮。詩中提到的吉囊和弦鳴是象征吉祥的符號,但作者卻將其與野心和狼子聯系在一起,暗示著權力的濫用和野心勃勃的政治家。作者認為,由于連姻關系(指政治聯姻)的存在,中國自己輕視自己,頻繁地觀望漢疆(指對外擴張)。詩中還提到了推車的丈人和手持戈的遺孽,暗指當時社會上的貪官污吏和戰亂的殘余。最后兩句表達了作者的憤慨,認為修辭華麗的文人們不應該只是空談,而是應當關注現實中的戰爭和沖突。

    賞析:
    《秋興八首》以簡潔的語言表達了作者對當時社會和政治現象的批判和憂慮。通過運用隱喻和象征,在描繪秋天景象的同時,呈現出社會的冷酷和政治的黑暗。作者對連姻關系和對外擴張的看法,以及對貪官污吏和戰亂的譴責,都體現了他對社會道德和國家命運的關切。整首詩語言簡練,意象鮮明,表達了明代社會的一些矛盾和問題,具有較高的藝術價值和時代意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不應千羽修文日”全詩拼音讀音對照參考

    qiū xìng bā shǒu
    秋興八首

    shí wàn míng xián bào jí náng, yě xīn láng zǐ shì huā dāng.
    十萬鳴弦報吉囊,野心狼子是花當。
    lián yīn gù zì qīng zhōng guó, fēn dào pín kàn rù hàn jiāng.
    連姻故自輕中國,分道頻看入漢疆。
    tuī gǔ zhàng rén kōng ròu shí, cāo gē yí niè shàng xiāo qiáng.
    推轂丈人空肉食,操戈遺孽尚蕭墻。
    bù yīng qiān yǔ xiū wén rì, suì suì sān guān yǒu zhàn chǎng.
    不應千羽修文日,歲歲三關有戰場。
    ¤

    “不應千羽修文日”平仄韻腳

    拼音:bù yīng qiān yǔ xiū wén rì
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不應千羽修文日”的相關詩句

    “不應千羽修文日”的關聯詩句

    網友評論


    * “不應千羽修文日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不應千羽修文日”出自尹耕的 《秋興八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品