• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “巡幸沙邊悔恨深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    巡幸沙邊悔恨深”出自明代游莊的《所聞有感》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xún xìng shā biān huǐ hèn shēn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “巡幸沙邊悔恨深”全詩

    《所聞有感》
    塵飛鹿走力難任,巡幸沙邊悔恨深
    鳥篆未經銜軹道,龍文先自徙汾陰。
    空傳行在淪孤憤,無復寰區遏八音。
    圣德神功俱泯滅,英雄千載一沾襟。

    分類:

    《所聞有感》游莊 翻譯、賞析和詩意

    《所聞有感》是明代游莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    塵土飛揚,鹿奔走,力量難以任律己。
    巡幸沙灘,深感后悔與懊悔。
    鳥篆未經馭使,早已離去汾陰。
    空傳行動,淪為孤憤,
    不再有寰區能遏制八音。
    圣德神功都已消逝,
    千載英雄一片沾襟。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪一種失落和沉痛的情感,表達了游莊對于當時社會局勢和時代變遷的感觸。作者以自然景物和典故的方式,傳達了他對于社會道德和英雄精神的思考和憂慮。

    賞析:
    1. 詩詞的用詞精煉,表達了作者內心深處的情感。塵飛鹿走、巡幸沙邊、龍文徙汾陰等描寫手法,細膩地表達了作者對社會動蕩的憂慮和對時代悲歌的感嘆。

    2. 通過"鳥篆未經銜軹道,龍文先自徙汾陰"的句子,作者暗示了文化和精神的衰落。鳥篆和龍文分別象征著美好的文化和偉大的精神,但它們在當時已經失去了影響力和駕馭力。

    3. "空傳行在淪孤憤,無復寰區遏八音"表達了作者對于社會風氣的擔憂。詩人感嘆當時社會的道德淪喪和音樂文化的衰退,對此表示憤怒和無奈。

    4. 最后兩句"圣德神功俱泯滅,英雄千載一沾襟"是對當時時代風貌的總結。詩人認為,偉大的德行和功績已經消失殆盡,英雄的事跡只能在歷史中留下微弱的痕跡。

    總體而言,這首詩詞以寥寥數語抒發了作者對于時代變遷和社會衰敗的痛心和憂慮之情,通過對自然景物和文化象征的描繪,展現了作者對于美好往昔和偉大精神的懷念和不舍。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “巡幸沙邊悔恨深”全詩拼音讀音對照參考

    suǒ wén yǒu gǎn
    所聞有感

    chén fēi lù zǒu lì nán rèn, xún xìng shā biān huǐ hèn shēn.
    塵飛鹿走力難任,巡幸沙邊悔恨深。
    niǎo zhuàn wèi jīng xián zhǐ dào, lóng wén xiān zì xǐ fén yīn.
    鳥篆未經銜軹道,龍文先自徙汾陰。
    kōng chuán xíng zài lún gū fèn, wú fù huán qū è bā yīn.
    空傳行在淪孤憤,無復寰區遏八音。
    shèng dé shén gōng jù mǐn miè, yīng xióng qiān zǎi yī zhān jīn.
    圣德神功俱泯滅,英雄千載一沾襟。

    “巡幸沙邊悔恨深”平仄韻腳

    拼音:xún xìng shā biān huǐ hèn shēn
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “巡幸沙邊悔恨深”的相關詩句

    “巡幸沙邊悔恨深”的關聯詩句

    網友評論


    * “巡幸沙邊悔恨深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“巡幸沙邊悔恨深”出自游莊的 《所聞有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品