• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風磴翻危葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風磴翻危葉”出自明代虞謙的《田家晚泊》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng dèng fān wēi yè,詩句平仄:平仄平平仄。

    “風磴翻危葉”全詩

    《田家晚泊》
    風磴翻危葉,霜槐出斷根。
    過橋逢野老,倚杖候柴門。
    馴犬熟迎客,歸鴉遠認村。
    茅檐投晚泊,煙霧斂初昏。

    分類:

    《田家晚泊》虞謙 翻譯、賞析和詩意

    《田家晚泊》是明代詩人虞謙的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    風磴翻危葉,霜槐出斷根。
    過橋逢野老,倚杖候柴門。
    馴犬熟迎客,歸鴉遠認村。
    茅檐投晚泊,煙霧斂初昏。

    詩意:
    這首詩描繪了一個田園景象,夕陽西下時,詩人在鄉村的小船上晚泊。他觀察到樹葉在風中翻卷,霜凍使槐樹的根部裸露。當他經過一座橋時,遇見了一個老農,老農倚著拐杖在柴門前等待。他的馴犬熟悉地歡迎著客人,而歸鴉則遠遠地認出了自己的村莊。詩人最終停靠在一個茅草檐下,炊煙和霧氣逐漸散去,黃昏初現。

    賞析:
    《田家晚泊》以淡雅的筆觸描繪了鄉村景色和生活場景,展現了明代農村的寧靜和樸素。詩中運用了大量自然景物的描寫,通過風磴翻危葉、霜槐出斷根等形象生動地表現了秋天的凋零和寒冷。詩人通過描繪過橋逢野老、倚杖候柴門等場景,展現了農村老人的勤勞和守望的態度,傳遞出一種鄉村生活的安寧與守望的情懷。詩中的馴犬和歸鴉則象征著鄉村生活中的親近和熟悉感。

    詩的最后,詩人停靠在茅檐下晚泊,煙霧散去,黃昏初顯,給人以一種寧靜、溫馨的感受。整首詩運用了簡潔明快的語言和自然景物的描寫,通過細膩的觀察和細致入微的描繪,傳遞出對農村生活的熱愛和對寧靜田園的向往。虞謙通過描寫這些細節,展現了他對自然和農村生活的獨特感悟和情感表達,使讀者在閱讀中感受到一種深深的詩意和對生活的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風磴翻危葉”全詩拼音讀音對照參考

    tián jiā wǎn pō
    田家晚泊

    fēng dèng fān wēi yè, shuāng huái chū duàn gēn.
    風磴翻危葉,霜槐出斷根。
    guò qiáo féng yě lǎo, yǐ zhàng hòu zhài mén.
    過橋逢野老,倚杖候柴門。
    xún quǎn shú yíng kè, guī yā yuǎn rèn cūn.
    馴犬熟迎客,歸鴉遠認村。
    máo yán tóu wǎn pō, yān wù liǎn chū hūn.
    茅檐投晚泊,煙霧斂初昏。

    “風磴翻危葉”平仄韻腳

    拼音:fēng dèng fān wēi yè
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十六葉   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風磴翻危葉”的相關詩句

    “風磴翻危葉”的關聯詩句

    網友評論


    * “風磴翻危葉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風磴翻危葉”出自虞謙的 《田家晚泊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品