“停橈暗相語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“停橈暗相語”出自明代袁袠的《長干曲》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tíng ráo àn xiāng yǔ,詩句平仄:平平仄平仄。
“停橈暗相語”全詩
《長干曲》
停橈暗相語,妾在長干住。
郎亦秣陵人,便可同舟去。
郎亦秣陵人,便可同舟去。
分類:
《長干曲》袁袠 翻譯、賞析和詩意
《長干曲》是明代袁袠所創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
停下船槳暗中相互交談,
我作為妾室住在長干。
你是來自秣陵的人,
我們可以一起乘船離去。
詩意:
這首詩詞描繪了一對相愛的男女,暗中商議著離開長干的情景。女子是袁袠的妾室,她住在長干,等待著與心愛的男子團聚。男子是來自秣陵的人,他們希望能夠一起乘船離開長干,開始新的生活。
賞析:
《長干曲》通過簡潔而優美的語言,展現了戀人之間的默契和決心。整首詩以對話的形式呈現,描述了兩人在停下船槳時的私密對話。他們沒有直接表達情感,而是通過停槳和相互交談的方式傳遞信息。這種間接的表達方式增加了詩詞的神秘感和浪漫主義情調。
長干是古代長江沿岸的一個地名,這里象征著離別和相聚之地。妾室在長干等待著與心愛的人相會,表達了她對愛情的堅守和期待。男子來自秣陵,可能是因為種種原因無法與妾室長時間相聚,因此他們希望能夠一同離開長干,開始新的生活。
整首詩詞情感含蓄而深沉,表達了戀人之間的渴望和決心。作者運用簡練的語言,通過描繪戀人之間的交談和對未來的期待,展示了人們對愛情的向往和追求。這首詩詞給人以浪漫的感覺,同時也反映了明代文人對自由、追求和人生選擇的思考。
“停橈暗相語”全詩拼音讀音對照參考
cháng gàn qū
長干曲
tíng ráo àn xiāng yǔ, qiè zài cháng gàn zhù.
停橈暗相語,妾在長干住。
láng yì mò líng rén, biàn kě tóng zhōu qù.
郎亦秣陵人,便可同舟去。
“停橈暗相語”平仄韻腳
拼音:tíng ráo àn xiāng yǔ
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“停橈暗相語”的相關詩句
“停橈暗相語”的關聯詩句
網友評論
* “停橈暗相語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“停橈暗相語”出自袁袠的 《長干曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。