“日暮風起時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日暮風起時”出自明代袁袠的《西蘆詞》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rì mù fēng qǐ shí,詩句平仄:仄仄平仄平。
“日暮風起時”全詩
《西蘆詞》
秋雁集復飛,寒潮明更滅。
日暮風起時,蘆子花如雪。
日暮風起時,蘆子花如雪。
分類:
《西蘆詞》袁袠 翻譯、賞析和詩意
《西蘆詞》是明代袁袠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋雁集復飛,
寒潮明更滅。
日暮風起時,
蘆子花如雪。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景象。詩人觀察到秋天的雁群聚集起飛,在冷潮過后再次明亮。當太陽落山,風漸漸起來時,蘆葦上的花朵變得如同雪花一般。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言,表達了秋天的景色和氣氛。詩人通過描繪雁群的行為,展示了秋天的變化和流轉,傳達了一種自然的美感。寒潮過后的明亮,象征著希望和新的開始。而在日暮時分,風起蘆葦花如雪的描寫,則展示了秋天的靜謐和清新之美。
該詩以簡練的文字,巧妙地運用對比和象征手法,將自然景色與人的情感相結合,給人以美的享受和思考。通過描繪秋天的景象,詩人傳遞了對大自然的敬畏之情,以及對生命起伏和變遷的感悟。整首詩意境清新,情感真摯,給人以一種寧靜、舒適的感受,使人可以在閱讀中感受到秋天的美麗和無限的詩意。
“日暮風起時”全詩拼音讀音對照參考
xī lú cí
西蘆詞
qiū yàn jí fù fēi, hán cháo míng gèng miè.
秋雁集復飛,寒潮明更滅。
rì mù fēng qǐ shí, lú zi huā rú xuě.
日暮風起時,蘆子花如雪。
“日暮風起時”平仄韻腳
拼音:rì mù fēng qǐ shí
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日暮風起時”的相關詩句
“日暮風起時”的關聯詩句
網友評論
* “日暮風起時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日暮風起時”出自袁袠的 《西蘆詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。