“愿隨毛穎詠干城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愿隨毛穎詠干城”全詩
八竅總含蒼露濕,一身斜軃黑云輕。
行來青鎖應難覓,立向瑤階卻盡驚。
自是太平多瑞物,愿隨毛穎詠干城。
分類:
作者簡介(曾棨)
《玄兔》曾棨 翻譯、賞析和詩意
《玄兔》是明代曾棨所寫的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
傳聞三穴久儲精,
日啖玄霜異質成。
八竅總含蒼露濕,
一身斜軃黑云輕。
行來青鎖應難覓,
立向瑤階卻盡驚。
自是太平多瑞物,
愿隨毛穎詠干城。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了對某種神秘生物的描寫和贊美。詩人描述了這個神秘生物的特征和形象。
首先,詩中提到了這種神秘生物的獨特之處。據傳說,它的三個穴位長期儲存著精氣,而它日復一日地吞食著玄霜,從而形成了與眾不同的物質。
接著,詩人描述了這個神秘生物的身體特征。它的八個竅總是濕潤著蒼露,整個身體斜倚著黑云,輕盈飄逸。
然后,詩人敘述了當他行走時,這種神秘生物很難被發現,而當他站立在瑤階上時,卻會引起驚訝。這表明這種神秘生物具有不可思議的變幻之能。
最后,詩人認為這種神秘生物是太平時代的吉祥物,他希望能夠像詩人毛穎一樣,用詩歌贊美這座城市的繁榮和和平。
整首詩詞通過描繪神秘生物的奇特和不可思議之處,表達了詩人對美好事物的向往和祝愿。詩中的意象瑰麗而神秘,語言華麗而富有想象力,展示了明代詩人曾棨的詩歌才華。
“愿隨毛穎詠干城”全詩拼音讀音對照參考
xuán tù
玄兔
chuán wén sān xué jiǔ chǔ jīng, rì dàn xuán shuāng yì zhì chéng.
傳聞三穴久儲精,日啖玄霜異質成。
bā qiào zǒng hán cāng lù shī, yī shēn xié duǒ hēi yún qīng.
八竅總含蒼露濕,一身斜軃黑云輕。
xíng lái qīng suǒ yīng nán mì, lì xiàng yáo jiē què jǐn jīng.
行來青鎖應難覓,立向瑤階卻盡驚。
zì shì tài píng duō ruì wù, yuàn suí máo yǐng yǒng gān chéng.
自是太平多瑞物,愿隨毛穎詠干城。
“愿隨毛穎詠干城”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。