“茶煙滿室寫墨竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茶煙滿室寫墨竹”全詩
云從雙劍峰前下,潮到小孤江上還。
茶煙滿室寫墨竹,花雨一簾觀白鷴。
誰似南宮能篆古,為君高置軒窗間。
分類:
《題定子靜山陰草堂馬九霄為之篆扁》詹同 翻譯、賞析和詩意
《題定子靜山陰草堂馬九霄為之篆扁》是明代詩人詹同所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在定子靜山陰的草堂中,馬九霄為我刻制了篆刻。山陰綠玉相對寧靜,云從雙劍峰前飄落,潮水回到小孤江上。草堂中彌漫著茶煙,書寫著墨竹的畫卷,花雨如簾,觀賞著白鷴。誰能像南宮那樣精通篆刻,為我在高處設立窗間,以賞覽這些古代藝術品。
詩意:
這首詩以草堂靜謐的環境為背景,描繪了詩人在山陰草堂中欣賞自然景色和藝術品的情景。通過描述山景、云霧、潮水和花雨等元素,詩人展示了自然界的美麗和變幻。同時,詩人提到了馬九霄為他刻制的篆刻,突顯了篆刻藝術的重要性和詩人對這種藝術的欣賞。最后,詩人向南宮致敬,認為南宮在篆刻方面的造詣非常高超,希望能夠在南宮的篆刻作品前設立窗戶,以便更好地欣賞。
賞析:
這首詩詞通過對自然景色和篆刻藝術的描繪,展現了詩人的審美情趣和對藝術的熱愛。詩人運用生動的描寫手法,將山陰的景色與篆刻藝術相結合,給人以美的享受和審美的愉悅。詩中的草堂、茶煙、墨竹等形象,營造出一種寧靜、雅致的氛圍,與篆刻藝術的精湛相得益彰。詩人對南宮的贊揚也彰顯了他對篆刻藝術家的敬仰和推崇。
整首詩詞以寫景為主,通過景物的描繪展示了作者的情感和審美態度。同時,詩中對篆刻藝術的贊美,也體現了作者對傳統文化的熱愛和推崇。這首詩詞在表現自然景色的同時,融入了對藝術的贊美,展示了作者獨特的藝術觀和審美境界。
“茶煙滿室寫墨竹”全詩拼音讀音對照參考
tí dìng zǐ jìng shān yīn cǎo táng mǎ jiǔ xiāo wèi zhī zhuàn biǎn
題定子靜山陰草堂馬九霄為之篆扁
cǎo táng zhèng zài kuāng lú shān, shān yīn lǜ yù xiāng duì xián.
草堂正在匡廬山,山陰綠玉相對閑。
yún cóng shuāng jiàn fēng qián xià, cháo dào xiǎo gū jiāng shàng hái.
云從雙劍峰前下,潮到小孤江上還。
chá yān mǎn shì xiě mò zhú, huā yǔ yī lián guān bái xián.
茶煙滿室寫墨竹,花雨一簾觀白鷴。
shuí shì nán gōng néng zhuàn gǔ, wèi jūn gāo zhì xuān chuāng jiān.
誰似南宮能篆古,為君高置軒窗間。
“茶煙滿室寫墨竹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。