“青草池邊綠樹枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青草池邊綠樹枝”出自明代張邦奇的《午風亭為序庵太史》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qīng cǎo chí biān lǜ shù zhī,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“青草池邊綠樹枝”全詩
《午風亭為序庵太史》
青草池邊綠樹枝,晴空白日飏游絲。
湘簾半卷飛花入,正是午風吹客時。
湘簾半卷飛花入,正是午風吹客時。
分類:
《午風亭為序庵太史》張邦奇 翻譯、賞析和詩意
《午風亭為序庵太史》是明代張邦奇創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青草池邊綠樹枝,
晴空白日飏游絲。
湘簾半卷飛花入,
正是午風吹客時。
詩意:
這首詩描繪了一個午后的景象。詩人站在午風亭旁的青草池邊,遠處的綠樹枝在微風中輕輕搖曳。晴朗的天空下,白日高懸,陽光下的飄動的游絲增添了一絲輕盈的氣息。午風吹來,湘簾(湖南地區特有的窗簾)半卷之間,飄飛的花瓣隨風入庵。
賞析:
這首詩以簡潔的語言勾勒出了一個閑適、寧靜的午后景象。詩人通過描寫綠樹、青草、白日和游絲等自然元素,表達了自然的美妙和生活的寧靜。午后的風吹拂著湘簾,飛舞的花瓣似乎是午風為客人帶來的禮物。整個詩意清新雅致,給人以寧靜、歡愉的感覺。
此外,詩中運用了對比手法,通過描繪青綠與白色、陽光與飄動的游絲之間的對比,增添了詩的層次感和生動感。同時,通過描述細節,如湘簾半卷、飛花入庵,詩人將讀者的視野引向庵堂內部,增添了一絲神秘感和遐想空間。
綜合來看,這首詩詞通過簡潔明快的語言和自然景物的描繪,展示了作者對寧靜、自然之美的領悟,給人以心曠神怡的感受。同時,詩中對比的運用和細節的描寫也增添了詩作的藝術性和想象空間。
“青草池邊綠樹枝”全詩拼音讀音對照參考
wǔ fēng tíng wèi xù ān tài shǐ
午風亭為序庵太史
qīng cǎo chí biān lǜ shù zhī, qíng kòng bái rì yáng yóu sī.
青草池邊綠樹枝,晴空白日飏游絲。
xiāng lián bàn juǎn fēi huā rù, zhèng shì wǔ fēng chuī kè shí.
湘簾半卷飛花入,正是午風吹客時。
“青草池邊綠樹枝”平仄韻腳
拼音:qīng cǎo chí biān lǜ shù zhī
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“青草池邊綠樹枝”的相關詩句
“青草池邊綠樹枝”的關聯詩句
網友評論
* “青草池邊綠樹枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青草池邊綠樹枝”出自張邦奇的 《午風亭為序庵太史》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。