• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鳥鳴云樹遙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鳥鳴云樹遙”出自明代張邦奇的《送李巨川》, 詩句共5個字,詩句拼音為:niǎo míng yún shù yáo,詩句平仄:仄平平仄平。

    “鳥鳴云樹遙”全詩

    《送李巨川》
    高蹤不可及,羸馬過溪橋。
    欲別青山暮,相看白發饒。
    斷煙橫遠浦,急雨亂春潮。
    望望仙旌盡,鳥鳴云樹遙

    分類:

    《送李巨川》張邦奇 翻譯、賞析和詩意

    《送李巨川》是明代詩人張邦奇創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    高蹤不可及,
    羸馬過溪橋。
    欲別青山暮,
    相看白發饒。
    斷煙橫遠浦,
    急雨亂春潮。
    望望仙旌盡,
    鳥鳴云樹遙。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人送別李巨川的情景。詩中表達了詩人對離別的惋惜和思念之情,同時也表現出自然景物的變幻和詩人內心的感受。

    賞析:
    該詩以簡潔的語言描繪了離別的情景,通過對自然景物的描寫,展示了離別時的凄涼和心情的起伏。下面是對每個句子的賞析:

    1. "高蹤不可及":高蹤指的是李巨川,表示他的遠行已經無法追及,顯示了詩人對李巨川的思念之情。

    2. "羸馬過溪橋":羸馬指的是李巨川騎行的瘦弱馬匹,過溪橋表示他即將遠行離開。這句描繪了李巨川匆匆離去的情景。

    3. "欲別青山暮":意為離別時正值黃昏時分。青山象征離別的地方,暮色更增添了詩人的離愁。

    4. "相看白發饒":表達了詩人和李巨川相互凝望的情景,詩人注意到了李巨川頭上的白發,這暗示著他們在歲月中的相伴和友情。

    5. "斷煙橫遠浦":描繪了遠處浦口上煙霧的斷裂,意味著李巨川已經遠去,與詩人的眼界分隔。

    6. "急雨亂春潮":用急雨亂春潮來形容詩人內心的激蕩和紛亂,表達了他對離別的不舍和悲傷之情。

    7. "望望仙旌盡":仙旌指的是李巨川遠行的旗幟,這里表示詩人已經看不到他的身影,暗示著他已經遠離人間。

    8. "鳥鳴云樹遙":描述了詩人離別時的環境,鳥鳴和云樹的遙遠象征著李巨川遠離的距離,進一步強調了離別的凄涼和無奈。

    這首詩通過簡練而深刻的語言,描繪了離別的情感和自然景物的變化,讓讀者感受到離愁別緒的凄涼,展現了明代詩歌的特色和張邦奇獨特的藝術風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鳥鳴云樹遙”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ jù chuān
    送李巨川

    gāo zōng bù kě jí, léi mǎ guò xī qiáo.
    高蹤不可及,羸馬過溪橋。
    yù bié qīng shān mù, xiāng kàn bái fà ráo.
    欲別青山暮,相看白發饒。
    duàn yān héng yuǎn pǔ, jí yǔ luàn chūn cháo.
    斷煙橫遠浦,急雨亂春潮。
    wàng wàng xiān jīng jǐn, niǎo míng yún shù yáo.
    望望仙旌盡,鳥鳴云樹遙。

    “鳥鳴云樹遙”平仄韻腳

    拼音:niǎo míng yún shù yáo
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鳥鳴云樹遙”的相關詩句

    “鳥鳴云樹遙”的關聯詩句

    網友評論


    * “鳥鳴云樹遙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鳥鳴云樹遙”出自張邦奇的 《送李巨川》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品