“香塵不動下階來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香塵不動下階來”出自明代張籌的《題美人春睡圖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng chén bù dòng xià jiē lái,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“香塵不動下階來”全詩
《題美人春睡圖》
春睡才醒粉褪腮,香塵不動下階來。
畫闌曾倚東風笑,向晚櫻桃一半開。
畫闌曾倚東風笑,向晚櫻桃一半開。
分類: 美人春
《題美人春睡圖》張籌 翻譯、賞析和詩意
《題美人春睡圖》是明代張籌創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春睡才醒粉褪腮,
香塵不動下階來。
畫闌曾倚東風笑,
向晚櫻桃一半開。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美人春天剛剛醒來的場景。美人的臉上還殘留著睡意,臉紅的粉妝正在退去。她的香塵沒有飄動,安靜地從樓階上下來。她曾經倚著畫欄,笑看東風吹拂花開。在傍晚時分,櫻桃已經開放了一半,美人的笑容如同櫻桃一樣嬌艷動人。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了一個春天的美麗景象,同時展現了美人醒來時的婉約之美。首句“春睡才醒粉褪腮”,通過描寫美人臉上殘留的粉妝,表現了春天的柔美和鮮活。接著,“香塵不動下階來”,形象地描繪了美人的輕盈和靜謐。第三句“畫闌曾倚東風笑”,通過描寫美人倚著畫欄,笑看東風拂動花開,展現了她與春天的親密關系。最后一句“向晚櫻桃一半開”,用櫻桃的開放來比喻美人的笑容,形象而生動。整首詩詞以簡短的四句表達了春天的美麗和美人的婉約,給人以清新、愉悅的感受。
此外,該詩詞采用了平仄和韻律的技巧,使整首詩詞流暢和諧。每句詩詞都符合五言絕句的格律,句句押韻,給人一種韻律感。整首詩詞的語言簡練、意象鮮明,給人以美的享受和想象空間,展示了明代詩人張籌的才華和藝術造詣。
“香塵不動下階來”全詩拼音讀音對照參考
tí měi rén chūn shuì tú
題美人春睡圖
chūn shuì cái xǐng fěn tuì sāi, xiāng chén bù dòng xià jiē lái.
春睡才醒粉褪腮,香塵不動下階來。
huà lán céng yǐ dōng fēng xiào, xiàng wǎn yīng táo yī bàn kāi.
畫闌曾倚東風笑,向晚櫻桃一半開。
“香塵不動下階來”平仄韻腳
拼音:xiāng chén bù dòng xià jiē lái
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“香塵不動下階來”的相關詩句
“香塵不動下階來”的關聯詩句
網友評論
* “香塵不動下階來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香塵不動下階來”出自張籌的 《題美人春睡圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。