• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “北望胡天淚滿襟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    北望胡天淚滿襟”出自明代張和的《與宋千戶夜話時上皇北狩未返》, 詩句共7個字,詩句拼音為:běi wàng hú tiān lèi mǎn jīn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “北望胡天淚滿襟”全詩

    《與宋千戶夜話時上皇北狩未返》
    客里相逢感慨深,劍歌時復動悲吟。
    清尊坐對三更月,紫塞遙馳萬里心。
    瀚海地荒龍駕遠,交河風急雁書沈。
    微臣愧乏安邊策,北望胡天淚滿襟

    分類:

    《與宋千戶夜話時上皇北狩未返》張和 翻譯、賞析和詩意

    《與宋千戶夜話時上皇北狩未返》是明代張和創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在客寓中相逢,感慨萬分。
    劍歌再度喚起悲吟。
    清酒盈杯,對著月亮坐到深夜。
    北方的邊塞遙遙無期,我的心卻追隨。
    廣袤的沙漠像海洋一樣荒涼,皇帝駕車遠去。
    交河的風急促,雁傳書信沉寂無聲。
    微小的臣子,自愧無法為邊疆策劃安寧。
    向北望去,滿懷淚水,天空漫布。

    詩意:
    這首詩詞描繪了明代時期的一幕景象。詩人與宋千戶在客寓中相遇,心中充滿感慨。劍歌再度喚起詩人內心的悲愁之情。夜深人靜時,詩人舉起清酒,與月亮為伴,思念北方的邊塞。他感嘆廣袤的沙漠就像瀚海一般荒涼,皇帝乘車遠去,邊疆的歸期未定。交河的風吹得急促,雁兒傳遞的書信沉寂無聲。作為一個微不足道的臣子,詩人深感自己無法為邊疆提供安寧和策略。他向北方望去,淚水滿懷,胸中充滿憂傷與痛苦。

    賞析:
    這首詩詞以豪放的筆觸描繪了邊塞的荒涼景象,以及詩人內心的孤寂和無奈。詩人通過描述客寓中的相遇和夜深人靜的場景,將自己的情感表達得淋漓盡致。詩中的劍歌和清酒,以及對北方邊塞的思念,都展現了詩人內心的激情和矛盾。他對邊塞的愧疚和憂慮,以及對皇帝的遠行的擔憂,都在詩中得到了生動的描繪。整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過對景物的描寫和內心的抒發,使讀者能夠感受到詩人的思緒和情感起伏。同時,詩中對邊塞和皇帝的關切,也體現了明代時期社會動蕩和邊疆戰事頻發的背景。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “北望胡天淚滿襟”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ sòng qiān hù yè huà shí shàng huáng běi shòu wèi fǎn
    與宋千戶夜話時上皇北狩未返

    kè lǐ xiāng féng gǎn kǎi shēn, jiàn gē shí fù dòng bēi yín.
    客里相逢感慨深,劍歌時復動悲吟。
    qīng zūn zuò duì sān gēng yuè, zǐ sāi yáo chí wàn lǐ xīn.
    清尊坐對三更月,紫塞遙馳萬里心。
    hàn hǎi dì huāng lóng jià yuǎn, jiāo hé fēng jí yàn shū shěn.
    瀚海地荒龍駕遠,交河風急雁書沈。
    wēi chén kuì fá ān biān cè, běi wàng hú tiān lèi mǎn jīn.
    微臣愧乏安邊策,北望胡天淚滿襟。

    “北望胡天淚滿襟”平仄韻腳

    拼音:běi wàng hú tiān lèi mǎn jīn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “北望胡天淚滿襟”的相關詩句

    “北望胡天淚滿襟”的關聯詩句

    網友評論


    * “北望胡天淚滿襟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“北望胡天淚滿襟”出自張和的 《與宋千戶夜話時上皇北狩未返》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品