“四座香風暖襲人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四座香風暖襲人”全詩
半庭遲日晴薰骨,四座香風暖襲人。
枝弱不勝霞朵重,葉疏難蔽露房塵。
浩歌日日宜歡賞,積玉如山莫買春。
¤
分類:
《牡丹百詠(錄三十二首)》張淮 翻譯、賞析和詩意
《牡丹百詠(錄三十二首)》是明代詩人張淮所作,以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
誰敢說元輿的賦詩不神奇,其中的意味難以言傳。
半個庭院被遲來的陽光曬得暖融融,四周的花香暖風襲人。
牡丹樹枝纖弱,卻承載著重重的花朵,葉子稀疏難以遮擋露珠和塵埃。
每天都應該欣賞這美麗的景色,它們像堆積如山的寶玉一樣,不可用金錢買到春天的美景。
詩意:
這首詩詞以牡丹花為主題,描繪了牡丹樹在春日里的美麗景象。詩人張淮贊美了牡丹花的神奇和風味,表達了對春天的喜愛和對美好事物的贊美之情。他通過描繪牡丹的柔弱與嬌美,以及陽光、花香和溫暖的春風的交織,展示了春天的生機勃勃和花開的美好。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了牡丹花的美景,通過對牡丹花的形態、氣味和環境的描寫,傳達了作者對春天和自然美的贊美之情。詩詞中運用了一些修辭手法,如對比和象征,使詩意更加深刻。例如,牡丹樹枝纖弱卻承載著重重花朵,凸顯了牡丹花的嬌美和堅韌。另外,作者還運用了典型的明代詩風,以及對自然景色的細膩描寫,讓讀者仿佛身臨其境,感受到了春天的美好和牡丹花的魅力。
總體而言,這首詩詞通過對牡丹花的描繪,表達了作者對春天的熱愛和對美的追求。它展示了自然界的生機與美麗,以及人們對于春天和花朵的向往。
“四座香風暖襲人”全詩拼音讀音對照參考
mǔ dān bǎi yǒng lù sān shí èr shǒu
牡丹百詠(錄三十二首)
shuí dào yuán yú fù yǒu shén, gè zhòng fēng wèi yǔ nán zhēn.
誰道元輿賦有神,個中風味語難真。
bàn tíng chí rì qíng xūn gǔ, sì zuò xiāng fēng nuǎn xí rén.
半庭遲日晴薰骨,四座香風暖襲人。
zhī ruò bù shèng xiá duǒ zhòng, yè shū nán bì lù fáng chén.
枝弱不勝霞朵重,葉疏難蔽露房塵。
hào gē rì rì yí huān shǎng, jī yù rú shān mò mǎi chūn.
浩歌日日宜歡賞,積玉如山莫買春。
¤
“四座香風暖襲人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。