“稽顙胡兒首盡髡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“稽顙胡兒首盡髡”全詩
倒甕椎牛齊醉飽,歡呼難報漢朝恩。
分類:
《閱邊古北酋婦率部族扣關行酒四首》張佳胤 翻譯、賞析和詩意
《閱邊古北酋婦率部族扣關行酒四首》是明代張佳胤創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
震天金鼓動轅門,
稽顙胡兒首盡髡。
倒甕椎牛齊醉飽,
歡呼難報漢朝恩。
詩詞的詩意主要描述了閱邊古北酋婦率領部族來到關口,舉行酒宴的情景。下面是對詩詞的賞析:
這首詩詞通過描繪酋婦率領部族的盛大儀式,展現了明代時期邊疆地區與北方游牧民族的關系。詩詞開頭的"震天金鼓動轅門"形象地描繪了慶典的喧囂場面,金鼓聲震天動地,轅門敞開。接著描述了稽顙胡兒首盡髡,這里的"稽顙"指跪拜,"胡兒"指北方游牧民族,"首盡髡"意味著他們剃光了頭發,以示對漢朝的順從。
詩詞的下半部分描述了酒宴的氛圍。"倒甕椎牛齊醉飽"表達了宴會上豐盛的烹飪和飲食,甕中酒倒,牛肉豐盈,與胡兒共同享受豐美的食物和酒。最后一句"歡呼難報漢朝恩"表達了胡兒們對漢朝的感激之情,難以通過歡呼來報答漢朝對他們的恩德。
整首詩詞以簡潔明快的筆觸,生動地描繪了邊疆地區的慶典場景和漢胡關系。通過對酋婦率部族扣關行酒的描寫,詩詞展現了明代時期邊疆地區與北方少數民族的交流與融合,以及漢朝對北方游牧民族的包容與寬容。同時,詩詞中蘊含著對漢朝恩德的感激之情,體現了作者對國家統一和邊疆安定的關切與贊美。
“稽顙胡兒首盡髡”全詩拼音讀音對照參考
yuè biān gǔ běi qiú fù lǜ bù zú kòu guān xíng jiǔ sì shǒu
閱邊古北酋婦率部族扣關行酒四首
zhèn tiān jīn gǔ dòng yuán mén, jī sǎng hú ér shǒu jǐn kūn.
震天金鼓動轅門,稽顙胡兒首盡髡。
dào wèng chuí niú qí zuì bǎo, huān hū nán bào hàn cháo ēn.
倒甕椎牛齊醉飽,歡呼難報漢朝恩。
“稽顙胡兒首盡髡”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。