“妾起梳頭郎畫眉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妾起梳頭郎畫眉”出自明代張妙凈的《和鐵厓《西湖竹枝》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiè qǐ shū tóu láng huà méi,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“妾起梳頭郎畫眉”全詩
《和鐵厓《西湖竹枝》
憶把明珠買妾時,妾起梳頭郎畫眉。
郎今何處妾獨在,怕見花間雙蝶飛。
郎今何處妾獨在,怕見花間雙蝶飛。
分類: 西湖
《和鐵厓《西湖竹枝》張妙凈 翻譯、賞析和詩意
《和鐵厓《西湖竹枝》》是一首明代的詩詞,作者是張妙凈。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
憶把明珠買妾時,
妾起梳頭郎畫眉。
郎今何處妾獨在,
怕見花間雙蝶飛。
詩意:
這首詩詞描述了一個愛情故事。詩人回憶起曾經為了買下明珠而得到心愛的妾室的時光。妾室為了迎接郎君的到來,梳妝打扮得妝容美麗。然而,現在郎君已經不在身邊,而妾室卻孤獨地留在原地。她害怕在花叢中見到兩只蝴蝶飛舞,因為這會讓她更加思念郎君。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了深沉的情感。詩人通過描繪買下明珠的經歷,展示了他對妾室的愛和珍惜。妾室為了迎接郎君的到來梳妝打扮,表現出她對郎君的美好期待。然而,在現實中,郎君已經離開了,而妾室卻獨自留在原地。她害怕在花叢中見到兩只蝴蝶飛舞,這象征著她不愿面對和回憶曾經與郎君共度的美好時光。整首詩詞透露出一種深深的思念和寂寞之情。
這首詩詞通過簡短的四句描繪了愛情的離別和思念,給人以深深的共鳴。詩人用生動的形象描繪了妾室的容貌和內心的情感,展示了她對郎君的思念之情。同時,通過表達妾室害怕見到雙蝴蝶飛舞的情景,進一步加深了詩詞中的離別和孤獨的情感。整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的情感,給人以深思和遐想。
“妾起梳頭郎畫眉”全詩拼音讀音對照參考
hé tiě yá xī hú zhú zhī
和鐵厓《西湖竹枝
yì bǎ míng zhū mǎi qiè shí, qiè qǐ shū tóu láng huà méi.
憶把明珠買妾時,妾起梳頭郎畫眉。
láng jīn hé chǔ qiè dú zài, pà jiàn huā jiān shuāng dié fēi.
郎今何處妾獨在,怕見花間雙蝶飛。
“妾起梳頭郎畫眉”平仄韻腳
拼音:qiè qǐ shū tóu láng huà méi
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“妾起梳頭郎畫眉”的相關詩句
“妾起梳頭郎畫眉”的關聯詩句
網友評論
* “妾起梳頭郎畫眉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“妾起梳頭郎畫眉”出自張妙凈的 《和鐵厓《西湖竹枝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。