• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “隔浦問人家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    隔浦問人家”出自明代張祥鳶的《秋晴泛舟過董家舍》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gé pǔ wèn rén jiā,詩句平仄:平仄仄平平。

    “隔浦問人家”全詩

    《秋晴泛舟過董家舍》
    秋水碧如玉,秋樹紅于花。
    酒船緣岸轉,溪路逐村斜。
    菱荇亂柔櫓,鳧淺沙。
    所親居近遠,隔浦問人家

    分類:

    《秋晴泛舟過董家舍》張祥鳶 翻譯、賞析和詩意

    《秋晴泛舟過董家舍》是明代詩人張祥鳶創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    秋水碧如玉,
    秋樹紅于花。
    酒船緣岸轉,
    溪路逐村斜。
    菱荇亂柔櫓,
    鳧淺沙。
    所親居近遠,
    隔浦問人家。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個秋日晴朗的景色,詩人乘船經過董家舍,觀賞著秋水和秋樹的美麗景色。詩中還描繪了船只沿著河岸轉彎,沿著蜿蜒的溪路穿過村莊,以及菱荇在船槳的撥動下搖曳多姿,鳧鳥淺游于沙灘上。詩人離親人的居住地有近有遠,通過隔著水域向對岸的人打聽消息。

    賞析:
    這首詩詞以秋天的景色為背景,通過描繪自然景物和船行的情景,展現了秋日的寧靜與美麗。詩人運用了簡潔而生動的語言,使讀者能夠清晰地感受到秋水碧玉般的清澈和秋樹紅于花的絢麗。酒船沿岸轉彎,溪路曲折斜行,給人一種徐徐前行的舒緩感。菱荇亂搖,鳧鳥輕淺,展示了自然界的生機和活躍。詩人通過描述自己離親人的遙遠距離,表達了對親人的思念之情。整首詩詞以秋景為主線,以自然景物和人情之間的對比來表現詩人的情感,既有寫景之美,又有人情之思,展現了作者對家鄉和親人的眷戀之情。整首詩詞意境清新、自然,給人一種寧靜、恬淡的感受,讓人們在閱讀時能夠感受到秋天的美好和溫馨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “隔浦問人家”全詩拼音讀音對照參考

    qiū qíng fàn zhōu guò dǒng jiā shè
    秋晴泛舟過董家舍

    qiū shuǐ bì rú yù, qiū shù hóng yú huā.
    秋水碧如玉,秋樹紅于花。
    jiǔ chuán yuán àn zhuǎn, xī lù zhú cūn xié.
    酒船緣岸轉,溪路逐村斜。
    líng xìng luàn róu lǔ, fú qiǎn shā.
    菱荇亂柔櫓,鳧淺沙。
    suǒ qīn jū jìn yuǎn, gé pǔ wèn rén jiā.
    所親居近遠,隔浦問人家。

    “隔浦問人家”平仄韻腳

    拼音:gé pǔ wèn rén jiā
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “隔浦問人家”的相關詩句

    “隔浦問人家”的關聯詩句

    網友評論


    * “隔浦問人家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隔浦問人家”出自張祥鳶的 《秋晴泛舟過董家舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品