• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “置卻功名土苴間”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    置卻功名土苴間”出自明代張淵的《次陳滄洲重陽韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhì què gōng míng tǔ jū jiān,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “置卻功名土苴間”全詩

    《次陳滄洲重陽韻》
    置卻功名土苴間,滄洲長與白鷗閑。
    到門秋水當天坐,繞屋蘆花帶雪關。
    明月滿川惟載鶴,清江一笛正看山。
    只慚碌碌東西者,贏得流年損壯顏。

    分類:

    《次陳滄洲重陽韻》張淵 翻譯、賞析和詩意

    《次陳滄洲重陽韻》是明代張淵創作的一首詩詞,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    放下功名,離開塵世之間,
    在滄洲長鷗與我閑聊。
    坐在門前,秋水與天相對,
    圍繞著屋舍,蘆花沾著雪。
    明月照耀滿川,只載著孤鶴飛翔,
    清江之畔,有人吹起笛聲,正欣賞山景。
    唯有那些忙碌追逐名利的人,
    才會因為歲月流逝而損耗容顏。

    詩意:
    《次陳滄洲重陽韻》是一首描寫離世塵囂,追求自由與寧靜的詩詞。詩人將功名利祿放下,選擇在滄洲與白鷗相伴度日。他坐在門前,憑借秋水與天的交相輝映,感受大自然的美妙。屋舍四周的蘆花沾上了雪,境景宛如畫卷。明亮的月光灑滿整個川流,只載著孤鶴翱翔,清江畔有人吹起笛聲,欣賞著山景的壯麗。詩人唏噓不已,認為那些忙碌追逐名利的人,只會因為時光流逝而逐漸失去容顏。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景色和對功名利祿的反思,表達了詩人追求自由和寧靜的心境。詩人在離開塵囂的滄洲,與白鷗閑聊,營造出一種舒適宜人的氛圍。他坐在門前,欣賞秋水與天的美景,感受到自然的寧靜與壯麗。詩中的蘆花沾雪、明月滿川和吹笛賞山等景象,形象生動地描繪出了自然景色的美麗和詩人對大自然的熱愛。

    在表達對功名利祿的反思時,詩人以自己為對比,以自由自在的生活態度對比那些忙碌追逐名利的人。他認為那些人只會因為歲月流逝而損耗容顏,呈現出一種對功名利祿虛無的覺悟和對安逸自在生活的向往。

    整首詩詞以自然景色和對人生追求的反思為線索,通過對比和對照,表達了詩人對自由、寧靜和追求內心真實的向往。同時,詩中運用了豐富的描寫手法,使整首詩詞充滿了生動的意象,給人帶來美的享受和精神上的愉悅。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “置卻功名土苴間”全詩拼音讀音對照參考

    cì chén cāng zhōu chóng yáng yùn
    次陳滄洲重陽韻

    zhì què gōng míng tǔ jū jiān, cāng zhōu zhǎng yǔ bái ōu xián.
    置卻功名土苴間,滄洲長與白鷗閑。
    dào mén qiū shuǐ dàng tiān zuò, rào wū lú huā dài xuě guān.
    到門秋水當天坐,繞屋蘆花帶雪關。
    míng yuè mǎn chuān wéi zài hè, qīng jiāng yī dí zhèng kàn shān.
    明月滿川惟載鶴,清江一笛正看山。
    zhǐ cán lù lù dōng xī zhě, yíng de liú nián sǔn zhuàng yán.
    只慚碌碌東西者,贏得流年損壯顏。

    “置卻功名土苴間”平仄韻腳

    拼音:zhì què gōng míng tǔ jū jiān
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪  (仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “置卻功名土苴間”的相關詩句

    “置卻功名土苴間”的關聯詩句

    網友評論


    * “置卻功名土苴間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“置卻功名土苴間”出自張淵的 《次陳滄洲重陽韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品