• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “檐深月半窺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    檐深月半窺”出自明代張正蒙的《冬日閑居二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yán shēn yuè bàn kuī,詩句平仄:平平仄仄平。

    “檐深月半窺”全詩

    《冬日閑居二首》
    夜永衾孤擁,檐深月半窺
    霜村雞唱早,風樹鵲棲遲。
    舊社嗟搖落,新詩記別離。
    挑燈坐不寐,無夢到天涯。

    分類:

    《冬日閑居二首》張正蒙 翻譯、賞析和詩意

    《冬日閑居二首》是明代張正蒙創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜永衾孤擁,檐深月半窺。
    長夜里我孤獨地躺在被子里,透過深深的屋檐只能看到月亮的一半。

    霜村雞唱早,風樹鵲棲遲。
    農村的雞在霜天鳴叫得早,風吹拂著樹,喜鵲才開始停歇。

    舊社嗟搖落,新詩記別離。
    舊時的社交場所已經凋零,新的詩篇卻記載了別離的情感。

    挑燈坐不寐,無夢到天涯。
    我坐在燈下,輾轉難眠,無夢也無法到達遙遠的天涯。

    詩詞的意境描繪了一個冬日的閑居景象。夜深人靜,孤獨的主人獨自躺在床上,透過屋檐只能看到半個月亮,寓意著他的心境也只能窺視片刻的安寧。清晨,農村的雞鳴聲傳來,風吹動樹枝,喜鵲開始棲息,描繪了冬天的早晨,生活的循環與變遷。詩詞中提到的舊社和新詩,表達了時光的流轉和社會的變遷,舊時的歡愉已經過去,新的詩篇卻記錄了人們的離別之情。最后兩句詩表達了主人對于遠方的憧憬和失眠的輾轉,既是對遙遠目標的向往,也體現了內心的煩躁與不安。

    這首詩詞通過對冬日閑居的描繪,展現了一種寂寞而思考的心境。作者通過景物的描寫,抒發了對時光流轉和生活變遷的感慨,同時也表達了對遠方的渴望和內心的不安與煩躁。整體上,這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了冬日的寂靜和思考,給人一種清冷而沉靜的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “檐深月半窺”全詩拼音讀音對照參考

    dōng rì xián jū èr shǒu
    冬日閑居二首

    yè yǒng qīn gū yōng, yán shēn yuè bàn kuī.
    夜永衾孤擁,檐深月半窺。
    shuāng cūn jī chàng zǎo, fēng shù què qī chí.
    霜村雞唱早,風樹鵲棲遲。
    jiù shè jiē yáo luò, xīn shī jì bié lí.
    舊社嗟搖落,新詩記別離。
    tiǎo dēng zuò bù mèi, wú mèng dào tiān yá.
    挑燈坐不寐,無夢到天涯。

    “檐深月半窺”平仄韻腳

    拼音:yán shēn yuè bàn kuī
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “檐深月半窺”的相關詩句

    “檐深月半窺”的關聯詩句

    網友評論


    * “檐深月半窺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“檐深月半窺”出自張正蒙的 《冬日閑居二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品