“望湖亭下水如天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“望湖亭下水如天”全詩
玉輦不來鳧雁冷,一湖楊柳鎖春煙。
分類:
《雜詠二首》張治 翻譯、賞析和詩意
《雜詠二首》是明代張治創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
望湖亭下水如天,
Looking down from the pavilion by the lake, the water stretches like the sky,
曾是宣皇賜幸年。
Once it was the year when the emperor granted his favor.
玉輦不來鳧雁冷,
The imperial carriage no longer arrives, and the ducks and geese grow cold,
一湖楊柳鎖春煙。
Willows by the lake veil the spring mist.
詩詞以描寫湖邊景色為主題,表達了作者對往昔宣皇光臨湖亭的景象的懷念和無限感慨。詩中的湖水被形容得廣闊無垠,宛如天空般遼闊。作者回憶起宣皇曾經在這里賜幸的年代,湖亭下曾是皇家寵愛之地。然而,現在宣皇已不再光臨,湖邊的鳧雁感到寒冷,整個湖泊被楊柳的枝條所環繞,宛如被鎖住的春煙。這種景象使人感嘆光陰易逝,時光流轉,曾經的輝煌已成過去。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,間接抒發了作者對人事變遷的思考和感慨。通過湖水、楊柳、鳧雁等意象的運用,傳達出對宣皇時代的懷念,以及對時光流逝和歲月無情的感嘆。整首詩情緒沉郁而深遠,通過描繪自然景色中的變化和寂寞,表達了人生的無常和離別之感。
這首詩詞言簡意深,用寥寥數語表達出豐富的情感。通過對景色的描繪,以及對過去與現在的對比,使讀者產生共鳴和思考。它展示了詩人對光陰易逝的感慨和對歲月流轉的深刻思考,給人以思索和反思的空間。
“望湖亭下水如天”全詩拼音讀音對照參考
zá yǒng èr shǒu
雜詠二首
wàng hú tíng xià shuǐ rú tiān, céng shì xuān huáng cì xìng nián.
望湖亭下水如天,曾是宣皇賜幸年。
yù niǎn bù lái fú yàn lěng, yī hú yáng liǔ suǒ chūn yān.
玉輦不來鳧雁冷,一湖楊柳鎖春煙。
“望湖亭下水如天”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。