“萬騎西行日已斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬騎西行日已斜”出自明代趙不易的《棠梨雙白頭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wàn qí xī xíng rì yǐ xié,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“萬騎西行日已斜”全詩
《棠梨雙白頭》
萬騎西行日已斜,咸陽宮闕鎖煙霞。
梨園弟子知何處,啼鳥凄涼怨落花。
梨園弟子知何處,啼鳥凄涼怨落花。
分類:
《棠梨雙白頭》趙不易 翻譯、賞析和詩意
《棠梨雙白頭》是明代詩人趙不易創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
萬騎西行日已斜,
咸陽宮闕鎖煙霞。
梨園弟子知何處,
啼鳥凄涼怨落花。
詩意:
這首詩描繪了一幅凄涼的景象。黃昏時分,萬馬西行的日頭已經西斜,咸陽宮殿被煙霞所籠罩。梨園中的弟子們不知去向何方,而哭泣的鳥兒和凋零的花朵則流露出凄涼的哀怨之情。
賞析:
《棠梨雙白頭》以簡潔而凄美的語言描繪了明代末年的動蕩景象。詩中的萬騎西行,暗示了明朝滅亡的悲壯場景。咸陽宮闕鎖煙霞,表現了朝廷的衰敗和封閉。梨園弟子不知何處,反映了文人士子的迷茫和無奈。而啼鳥凄涼,怨落花的描寫更加強化了整首詩的凄涼氛圍。
整首詩運用了簡練而富有意境的表達方式,通過景物的描繪和象征意義的運用,將明朝末年的動蕩和衰落情緒深刻地表達出來。趙不易以獨特的詩意和細膩的筆觸,將他對時代的憂傷和對文化的追思融入其中,使這首詩具有了深遠的思想意義和情感共鳴。
總之,《棠梨雙白頭》以簡練而凄美的語言描繪了明代末年的動蕩景象,通過景物的描繪和象征意義的運用,表達了作者對時代的憂傷和對文化的追思,具有深刻的思想意義和情感共鳴。
“萬騎西行日已斜”全詩拼音讀音對照參考
táng lí shuāng bái tóu
棠梨雙白頭
wàn qí xī xíng rì yǐ xié, xián yáng gōng què suǒ yān xiá.
萬騎西行日已斜,咸陽宮闕鎖煙霞。
lí yuán dì zǐ zhī hé chǔ, tí niǎo qī liáng yuàn luò huā.
梨園弟子知何處,啼鳥凄涼怨落花。
“萬騎西行日已斜”平仄韻腳
拼音:wàn qí xī xíng rì yǐ xié
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“萬騎西行日已斜”的相關詩句
“萬騎西行日已斜”的關聯詩句
網友評論
* “萬騎西行日已斜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬騎西行日已斜”出自趙不易的 《棠梨雙白頭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。