“惆悵一興哀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惆悵一興哀”出自明代鄭文康的《與諸公酌酒》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chóu chàng yī xìng āi,詩句平仄:平仄平仄平。
“惆悵一興哀”全詩
《與諸公酌酒》
燕趙多豪杰,悲歌不暇裁。
素知黃祖性,敢恃禰衡才。
酒盡月將落,燭殘風又來。
下階成獨步,惆悵一興哀。
素知黃祖性,敢恃禰衡才。
酒盡月將落,燭殘風又來。
下階成獨步,惆悵一興哀。
分類:
《與諸公酌酒》鄭文康 翻譯、賞析和詩意
《與諸公酌酒》是明代詩人鄭文康創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
燕趙多豪杰,悲歌不暇裁。
素知黃祖性,敢恃禰衡才。
酒盡月將落,燭殘風又來。
下階成獨步,惆悵一興哀。
詩意:
這首詩詞表達了詩人與朋友們共飲并暢談的場景。詩人在燕趙地區,這里有很多豪杰人物,悲壯的歌謠不斷,令人難以停止。詩人對黃祖的才能非常了解,敢于與禰衡并列自己,表達了對自己才華的自信與自豪。詩詞描繪了酒已將盡、月將落的時刻,燭光已殘,但風又再次吹來。在這時,詩人獨自走下臺階,形成了與眾不同的景象,心中充滿了憂傷和哀愁。
賞析:
《與諸公酌酒》以簡潔明快的語言描繪了一幅與朋友們飲酒暢談的情景,并通過對地域豪杰和自身才華的描述,展示了詩人的自信和自豪。詩詞以時間的流逝和氛圍的變化來增強情感的表達。酒盡、月將落、燭殘、風來,這些細膩的描寫使詩詞更具情感和意境。最后,詩人獨自下階,成為與眾不同的存在,表達了一種孤獨和哀愁的情感。整首詩詞通過簡練的語言和意象的運用,展現了詩人內心的情感與思考,給人以深深的共鳴和思索。
“惆悵一興哀”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhū gōng zhuó jiǔ
與諸公酌酒
yān zhào duō háo jié, bēi gē bù xiá cái.
燕趙多豪杰,悲歌不暇裁。
sù zhī huáng zǔ xìng, gǎn shì mí héng cái.
素知黃祖性,敢恃禰衡才。
jiǔ jǐn yuè jiāng luò, zhú cán fēng yòu lái.
酒盡月將落,燭殘風又來。
xià jiē chéng dú bù, chóu chàng yī xìng āi.
下階成獨步,惆悵一興哀。
“惆悵一興哀”平仄韻腳
拼音:chóu chàng yī xìng āi
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“惆悵一興哀”的相關詩句
“惆悵一興哀”的關聯詩句
網友評論
* “惆悵一興哀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惆悵一興哀”出自鄭文康的 《與諸公酌酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。