• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “城陽分手地”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    城陽分手地”出自明代周藩宗正的《秋夕憶信之》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chéng yáng fēn shǒu dì,詩句平仄:平平平仄仄。

    “城陽分手地”全詩

    《秋夕憶信之》
    城陽分手地,搖落倍前時。
    微月銜高樹,寒云覆古陂。
    新知竟誰是,舊好復何之。
    寂寞朱弦夜,思君只益悲。

    分類:

    《秋夕憶信之》周藩宗正 翻譯、賞析和詩意

    《秋夕憶信之》是明代周藩宗正創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    城陽分手地,搖落倍前時。
    微月銜高樹,寒云覆古陂。
    新知竟誰是,舊好復何之。
    寂寞朱弦夜,思君只益悲。

    詩意:
    這首詩描繪了一個人在秋夕夜晚憶及失去的愛人的情景。城陽是指城郊的地方,分手地指離別之處。詩人通過描繪搖曳落葉的景象,表達了時光流逝、歲月易逝的感慨。微弱的月光籠罩在高聳的樹木上,寒云覆蓋著古老的湖泊,形成了一種寂寞凄涼的氛圍。詩人感嘆新的認識和舊的友誼都已經失去,不知道現在有誰能取代老友的位置。在寂靜的夜晚,思念愛人只會增添悲傷。

    賞析:
    這首詩以寥寥數語勾勒出了詩人內心的孤寂和憂傷。通過描繪秋天的景象,詩人把自然的變化與人生的離別相聯系,表達了對逝去時光和失去愛人的思念之情。詩中的城陽、搖落、微月、寒云等意象,形象地描繪了秋天的凄涼景象,增強了詩詞的意境和情感。詩人通過對寂寞夜晚的思念加以描繪,表達了對過去友誼的珍惜和思念愛人的悲傷之情。

    整首詩以簡潔的語言表達了復雜的情感,展現了明代文人對于人生離別和時光流轉的感慨。通過細膩的描寫和深沉的情感表達,該詩呈現出一種深邃而憂傷的意境,引發讀者共鳴。詩人以個人的體驗與感慨,觸發了人們對于人生無常和愛情離別的思考,使該詩具有普遍的感召力和藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “城陽分手地”全詩拼音讀音對照參考

    qiū xī yì xìn zhī
    秋夕憶信之

    chéng yáng fēn shǒu dì, yáo luò bèi qián shí.
    城陽分手地,搖落倍前時。
    wēi yuè xián gāo shù, hán yún fù gǔ bēi.
    微月銜高樹,寒云覆古陂。
    xīn zhī jìng shuí shì, jiù hǎo fù hé zhī.
    新知竟誰是,舊好復何之。
    jì mò zhū xián yè, sī jūn zhǐ yì bēi.
    寂寞朱弦夜,思君只益悲。

    “城陽分手地”平仄韻腳

    拼音:chéng yáng fēn shǒu dì
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “城陽分手地”的相關詩句

    “城陽分手地”的關聯詩句

    網友評論


    * “城陽分手地”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“城陽分手地”出自周藩宗正的 《秋夕憶信之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品