• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “輕便薜荔衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    輕便薜荔衣”出自明代周暉的《春日移居六首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qīng biàn bì lì yī,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “輕便薜荔衣”全詩

    《春日移居六首》
    垂柳綠依依,煙蘿護竹扉。
    酒醒雙燕語,病起亂花飛。
    繡澀芙蓉劍,輕便薜荔衣
    轉因貧與懶,漸覺昔年非。
    ¤

    分類:

    《春日移居六首》周暉 翻譯、賞析和詩意

    《春日移居六首》是明代詩人周暉創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    垂柳綠依依,煙蘿護竹扉。
    酒醒雙燕語,病起亂花飛。
    繡澀芙蓉劍,輕便薜荔衣。
    轉因貧與懶,漸覺昔年非。

    譯文:
    垂柳綠意盎然,煙霧環繞竹門。
    酒醒時,燕子成雙相語,病起時,花朵紛紛飛舞。
    華麗而鋒利的寶劍,裝飾精美的衣袍。
    因為貧窮和懶惰的原因,我逐漸感到昔日的生活已經改變。

    詩意:
    這首詩描繪了春日中作者移居新居的情景。首先,他描述了垂柳綠意盎然,煙霧環繞的竹門,給人一種靜謐宜人的感覺。接著,他描述了酒醒時燕子的雙語交流和病起時花朵的飛舞,突出了春日生機勃勃的景象。然后,他提到華麗而鋒利的寶劍和裝飾精美的衣袍,暗示他的境況并不富裕,貧窮和懶惰使他感到自己的生活逐漸改變。

    賞析:
    這首詩通過描繪春日移居的景象,傳達了作者內心的感受和對生活的思考。詩中運用了自然景物的描繪,如垂柳、煙霧、竹門、燕子和花朵等,展現了春天的美麗和生機。同時,作者通過細膩的描寫,將自己的心境與自然景物相結合,表達了對貧窮和懶惰所帶來的生活變化的思考和感慨。整首詩以簡潔而富有意境的語言,抒發了作者對于生活變遷的思考和對過去時光的懷念之情。這首詩在表達個人情感的同時,也展示了明代社會中一位普通人的生活境遇,具有一定的社會意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “輕便薜荔衣”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì yí jū liù shǒu
    春日移居六首

    chuí liǔ lǜ yī yī, yān luó hù zhú fēi.
    垂柳綠依依,煙蘿護竹扉。
    jiǔ xǐng shuāng yàn yǔ, bìng qǐ luàn huā fēi.
    酒醒雙燕語,病起亂花飛。
    xiù sè fú róng jiàn, qīng biàn bì lì yī.
    繡澀芙蓉劍,輕便薜荔衣。
    zhuǎn yīn pín yǔ lǎn, jiàn jué xī nián fēi.
    轉因貧與懶,漸覺昔年非。
    ¤

    “輕便薜荔衣”平仄韻腳

    拼音:qīng biàn bì lì yī
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “輕便薜荔衣”的相關詩句

    “輕便薜荔衣”的關聯詩句

    網友評論


    * “輕便薜荔衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“輕便薜荔衣”出自周暉的 《春日移居六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品