“花落空縈恨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花落空縈恨”出自明代周玉如的《傷長姊》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huā luò kōng yíng hèn,詩句平仄:平仄平平仄。
“花落空縈恨”全詩
《傷長姊》
花落空縈恨,鶯啼更助哀。
芳魂似流水,一去不重回。
芳魂似流水,一去不重回。
分類:
《傷長姊》周玉如 翻譯、賞析和詩意
《傷長姊》是明代詩人周玉如創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
花落空縈恨,
鶯啼更助哀。
芳魂似流水,
一去不重回。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對長姊的思念之情。花朵凋謝,空留下無盡的懷恨;鶯鳥的歌聲更加增添了傷感。長姊的美好靈魂宛如流水般流逝,一旦離去就再也無法回來。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了詩人對長姊的深深思念和無盡的悲傷。花朵的凋謝和鶯鳥的歌聲作為自然景物的描繪,與詩人內心的傷感相呼應,加深了讀者對詩人內心世界的感受。
詩中的"芳魂似流水,一去不重回"表達了詩人對長姊離世的無盡悲痛之情。這句話借用了"芳魂"這一意象,將長姊美好的靈魂比喻為流水,寓意著長姊已經永遠離去,再也無法回到人世間。整首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人對長姊的深深思念和對逝去的悲痛,給人以深深的思考和感慨。
總體來說,這首詩詞以深情的筆觸描繪了詩人對長姊的思念之情和對逝去的悲傷,通過自然景物的隱喻和抒發內心的感受,打動了讀者的心靈。它展示了明代詩歌的特點,簡潔而含蓄,意境深遠,給人以沉思和共鳴。
“花落空縈恨”全詩拼音讀音對照參考
shāng zhǎng zǐ
傷長姊
huā luò kōng yíng hèn, yīng tí gèng zhù āi.
花落空縈恨,鶯啼更助哀。
fāng hún shì liú shuǐ, yī qù bù chóng huí.
芳魂似流水,一去不重回。
“花落空縈恨”平仄韻腳
拼音:huā luò kōng yíng hèn
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花落空縈恨”的相關詩句
“花落空縈恨”的關聯詩句
網友評論
* “花落空縈恨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花落空縈恨”出自周玉如的 《傷長姊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。