“廿載神交意氣同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“廿載神交意氣同”全詩
箯輿擬作五經笥,圜室今為一畝宮。
獄吏未能書牘背,俠徒那得載車中。
天王何日封三府,不使沉冤射白虹?
分類:
《會稽獄中訪徐文長》朱邦憲 翻譯、賞析和詩意
《會稽獄中訪徐文長》是明代朱邦憲的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
廿載神交意氣同,
相逢有淚灑陰風。
箯輿擬作五經笥,
圜室今為一畝宮。
獄吏未能書牘背,
俠徒那得載車中。
天王何日封三府,
不使沉冤射白虹?
詩意:
這首詩詞描述了作者朱邦憲在會稽獄中拜訪被關押的好友徐文長的情景。朱邦憲和徐文長交情深厚,經歷了二十年的神交,彼此心意相通。當他們相逢在獄中時,悲傷之情溢于言表,淚水隨著陰風灑下。朱邦憲形容當初徐文長的居所,曾經計劃建造如五經書柜般的華麗宅院,而現在他只能在狹小的獄中度日。獄吏無法記住朱邦憲的書信背誦,正直的徐文長也無法再坐上華麗的馬車。詩人呼吁上天的王者,希望早日賜予徐文長冤案的昭雪,使他的冤屈射出一道明亮的彩虹。
賞析:
這首詩詞表達了作者對友誼的珍惜和對徐文長的關切之情。朱邦憲用簡練的語言,描繪了他們二十年來的深厚友情,以及在困境中相逢的悲涼場景。通過描述徐文長的狹小獄中與曾經計劃的華麗宅院的對比,詩人表達了對徐文長命運的不公和渴望正義的呼喚。詩詞末句中的"射白虹"象征著昭示真相和平反冤案的意義,寄托了詩人對徐文長冤屈能夠得到昭雪的期盼。
這首詩詞在表達情感的同時,也反映了明代社會的冤案和官場黑暗的現實。詩人通過對友情和正義的呼喚,揭示了社會中普遍存在的不公和冤屈。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對細節的描寫,展示了友情和正義的重要性,給人以深思。
“廿載神交意氣同”全詩拼音讀音對照參考
kuài jī yù zhōng fǎng xú wén zhǎng
會稽獄中訪徐文長
niàn zài shén jiāo yì qì tóng, xiāng féng yǒu lèi sǎ yīn fēng.
廿載神交意氣同,相逢有淚灑陰風。
biān yú nǐ zuò wǔ jīng sì, huán shì jīn wèi yī mǔ gōng.
箯輿擬作五經笥,圜室今為一畝宮。
yù lì wèi néng shū dú bèi, xiá tú nà de zài chē zhōng.
獄吏未能書牘背,俠徒那得載車中。
tiān wáng hé rì fēng sān fǔ, bù shǐ chén yuān shè bái hóng?
天王何日封三府,不使沉冤射白虹?
“廿載神交意氣同”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。