“巢燕閣頭飛娜娜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巢燕閣頭飛娜娜”全詩
漁樵來往人皆好,丘壑行藏老即休。
巢燕閣頭飛娜娜,戲魚籬尾出悠悠。
采蓮采芰明朝興,早向東鄰買小舟。
¤
分類:
《移家四首》朱長春 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《移家四首》
朝代:明代
作者:朱長春
每怪陵瓜傳五侯,
何須徑竹候羊裘。
漁樵來往人皆好,
丘壑行藏老即休。
巢燕閣頭飛娜娜,
戲魚籬尾出悠悠。
采蓮采芰明朝興,
早向東鄰買小舟。
這首詩詞描繪了作者搬遷家園的情景,包括四個部分。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
常常看到陵瓜的蔓延傳到五個貴族的府邸,
何須等待竹竿來候羊皮毛裘。
漁民和樵夫往來頻繁,人人都相互友好,
在山丘和峽谷間行走和藏身,年老之時便安息。
巢中的燕子從窩頭飛翔,優雅而美麗,
魚兒在籬笆尾游戲,輕松而自在。
明天早晨,我將去采蓮和采芰荷,充滿活力,
早早地去東鄰買一艘小船。
詩意:
這首詩詞通過描繪搬遷家園的場景,展現了作者對自然和寧靜生活的向往。詩中表現出對自然環境的喜愛,漁民和樵夫的友好互助,以及老年人在山野間找到寧靜和安逸的生活。詩人還通過描述巢燕飛舞和魚兒暢游的場景,表達了對自由和快樂生活的向往。最后,作者表達了對明天早晨采蓮和買船的期待,展示了積極向上的精神和對未來的希望。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,生動地描繪了作者的心境和對理想生活的追求。通過對自然景物的描寫,詩人展示了對自由、寧靜和快樂生活的向往,以及對人與自然和諧相處的美好愿景。整首詩詞以自然景物和生活場景為線索,通過細膩的描繪和對比,傳遞了作者積極向上的情感和對美好生活的追求。讀者在閱讀時可以感受到作者內心的寧靜和對美好生活的向往,同時也能夠引發對自然與人文的思考和共鳴。
“巢燕閣頭飛娜娜”全詩拼音讀音對照參考
yí jiā sì shǒu
移家四首
měi guài líng guā chuán wǔ hóu, hé xū jìng zhú hòu yáng qiú.
每怪陵瓜傳五侯,何須徑竹候羊裘。
yú qiáo lái wǎng rén jiē hǎo, qiū hè xíng cáng lǎo jí xiū.
漁樵來往人皆好,丘壑行藏老即休。
cháo yàn gé tóu fēi nà nà, xì yú lí wěi chū yōu yōu.
巢燕閣頭飛娜娜,戲魚籬尾出悠悠。
cǎi lián cǎi jì míng cháo xìng, zǎo xiàng dōng lín mǎi xiǎo zhōu.
采蓮采芰明朝興,早向東鄰買小舟。
¤
“巢燕閣頭飛娜娜”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。