“鳳輦不知何處去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鳳輦不知何處去”出自明代朱純的《天寶宮詞(四首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fèng niǎn bù zhī hé chǔ qù,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“鳳輦不知何處去”全詩
《天寶宮詞(四首)》
長安胡騎正啾啾,塵暗宮花粉黛愁。
鳳輦不知何處去,野烏啼月上延秋。
鳳輦不知何處去,野烏啼月上延秋。
分類:
《天寶宮詞(四首)》朱純 翻譯、賞析和詩意
《天寶宮詞(四首)》是明代朱純所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長安胡騎正啾啾,
塵暗宮花粉黛愁。
鳳輦不知何處去,
野烏啼月上延秋。
詩意:
這首詩詞描繪了天寶宮的景象,表達了作者對長安胡騎、宮花和鳳輦的思念之情,以及夜晚的野烏啼聲和月光下的秋意。
賞析:
這首詩詞通過描繪長安胡騎(指蒙古族的騎兵)的喧鬧聲,展現了長安城的繁華景象。胡騎的啾啾聲使得整個城市充滿了喧囂和活力。然而,宮花卻因為塵暗而黯淡無光,給人一種愁緒的感覺。作者可能是因為某種原因離開了長安,對這些景象充滿了思念之情。
接下來的兩句詩描述了鳳輦的去向成謎,鳳輦是指皇帝的車輦,常常象征著皇權和榮耀。作者不知道鳳輦去了何處,暗示著朝廷的動蕩和不確定性。最后兩句詩以野烏啼叫和月光照耀下的秋意為結尾,增添了一種寂寥和凄涼的氛圍。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了長安城的繁華和動蕩,表達了作者對宮廷和皇權的思念,同時也透露出一種離愁別緒和時代變遷的感慨。
“鳳輦不知何處去”全詩拼音讀音對照參考
tiān bǎo gōng cí sì shǒu
天寶宮詞(四首)
cháng ān hú qí zhèng jiū jiū, chén àn gōng huā fěn dài chóu.
長安胡騎正啾啾,塵暗宮花粉黛愁。
fèng niǎn bù zhī hé chǔ qù, yě wū tí yuè shàng yán qiū.
鳳輦不知何處去,野烏啼月上延秋。
“鳳輦不知何處去”平仄韻腳
拼音:fèng niǎn bù zhī hé chǔ qù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鳳輦不知何處去”的相關詩句
“鳳輦不知何處去”的關聯詩句
網友評論
* “鳳輦不知何處去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鳳輦不知何處去”出自朱純的 《天寶宮詞(四首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。