• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “欲托黃金徽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲托黃金徽”出自明代朱德璉的《偶題》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù tuō huáng jīn huī,詩句平仄:仄平平平平。

    “欲托黃金徽”全詩

    《偶題》
    偶聞《淥水曲》,欲托黃金徽
    弦手不相應,心隨別鶴飛。

    分類:

    《偶題》朱德璉 翻譯、賞析和詩意

    《偶題》是明代朱德璉創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    偶然聽到《淥水曲》,想要寄托在黃金徽上。
    彈琴的手指并不相應,我的心隨著孤雁的飛翔而離去。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者在偶然間聽到一曲《淥水曲》時的心情和思緒。作者心中產生了寄托情感的欲望,希望通過彈奏琴弦來抒發內心的感受。然而,彈琴的手指卻沒有產生共鳴,無法將內心的情感完全表達出來。作者感到自己的心隨著別離的孤雁一同飛走,暗示了他內心的孤獨和離愁。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者的心境和情感體驗。通過描寫偶然聽到的《淥水曲》,作者展示了自己對音樂的熱愛和對美好情感的向往。黃金徽是指古琴上的裝飾物,寄托了作者將內心情感寄托在音樂中的愿望。然而,詩中提到的弦手不相應,暗示了作者在琴弦上無法完全表達自己內心的情感,無法將所思所感傳達出來,表達了一種失落和無奈的情緒。

    詩人以孤雁飛行的意象作為自己心隨飛鶴的比喻,強調了他內心的孤獨和離愁。孤雁是一種代表孤獨和別離的動物,與詩人的內心情感相呼應。整首詩詞以簡練的語言和意象構建了一種寂寥而凄美的情感氛圍,展示了詩人對音樂和情感的追求,以及內心獨特的情緒體驗。

    總之,《偶題》這首詩詞以簡練而富有意境的語言,表達了作者在偶然間聽到音樂時的情感體驗和內心的離愁寂寥,給人一種深沉而凄美的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲托黃金徽”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu tí
    偶題

    ǒu wén lù shuǐ qū, yù tuō huáng jīn huī.
    偶聞《淥水曲》,欲托黃金徽。
    xián shǒu bù xiāng yìng, xīn suí bié hè fēi.
    弦手不相應,心隨別鶴飛。

    “欲托黃金徽”平仄韻腳

    拼音:yù tuō huáng jīn huī
    平仄:仄平平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲托黃金徽”的相關詩句

    “欲托黃金徽”的關聯詩句

    網友評論


    * “欲托黃金徽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲托黃金徽”出自朱德璉的 《偶題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品