“紙窗殘月弄微明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紙窗殘月弄微明”全詩
數聲柔櫓過湖去,又是鄰家早入城。
分類:
《夢醒》朱應辰 翻譯、賞析和詩意
《夢醒》是明代朱應辰創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夢醒方床夜四更,
紙窗殘月弄微明。
數聲柔櫓過湖去,
又是鄰家早入城。
詩意:
這首詩描繪了一個清晨醒來的景象。詩人在床上醒來時已經是深夜的四更時分,紙窗透著微弱的月光。他聽到了幾聲輕柔的船槳聲從湖上傳來,意味著有人在早早地出發進城。整首詩表達了詩人對時光流轉的感慨和對早起人的贊美。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而準確的語言描繪了一個安靜而寂寥的清晨場景。詩人利用充滿意象的詞句,將讀者帶入一個夢醒的瞬間。"夢醒方床夜四更"一句,通過著重描述夢醒時的時刻和床上的位置,強調了時間的流逝和個人的寂寥感。
"紙窗殘月弄微明"這一句則展示了微弱的月光透過紙窗的景象,給人一種幽靜的氛圍。這種細膩的描寫使詩人的情感更加真實而深刻。
"數聲柔櫓過湖去"一句通過聽到的船槳聲描繪了早晨湖上的寧靜景象,同時也表達了人們早早起床進城的勤勞和奮斗。這種場景的描繪,既增加了詩詞的畫面感,也傳達了作者對努力奮斗的人們的贊美之情。
"又是鄰家早入城"這一句則強調了清晨早早進城的人們的普遍現象,也表達了作者對鄰里和睦、合作互助的向往。整首詩以簡練的語言,通過對細節的描寫,展示了作者對時光流轉的感慨和對勤勞奮斗的人們的贊美。
這首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫展現了明代詩人對清晨時光和勤勞精神的理解和贊美,同時也呈現了一種寧靜而寂寥的氛圍,讓讀者感受到時間的流轉和生活的真實。
“紙窗殘月弄微明”全詩拼音讀音對照參考
mèng xǐng
夢醒
mèng xǐng fāng chuáng yè sì gēng, zhǐ chuāng cán yuè nòng wēi míng.
夢醒方床夜四更,紙窗殘月弄微明。
shù shēng róu lǔ guò hú qù, yòu shì lín jiā zǎo rù chéng.
數聲柔櫓過湖去,又是鄰家早入城。
“紙窗殘月弄微明”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。