• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “先已獻俘歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    先已獻俘歸”出自明代朱應登的《哀谷亭(三首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiān yǐ xiàn fú guī,詩句平仄:平仄仄平平。

    “先已獻俘歸”全詩

    《哀谷亭(三首)》
    齊魯何多盜,冬春未解圍。
    元戎休按轡,黎庶待宣威。
    戍久軍芻竭,城寒士氣微。
    猶聞安撫使,先已獻俘歸
    ¤

    分類:

    《哀谷亭(三首)》朱應登 翻譯、賞析和詩意

    《哀谷亭(三首)》

    齊魯何多盜,
    冬春未解圍。
    元戎休按轡,
    黎庶待宣威。

    戍久軍芻竭,
    城寒士氣微。
    猶聞安撫使,
    先已獻俘歸。

    中文譯文:
    齊魯之地何其多盜賊,
    冬春時節仍未平定圍困。
    元戎將領放下韁繩休息,
    百姓等待著威武的宣布。

    守軍長期駐守,糧草已竭,
    城池寒冷,士兵士氣消沉。
    然而仍然聽聞安撫使者的消息,
    他們已經先行獻上俘虜歸降。

    詩意和賞析:
    這首詩是明代朱應登的作品,共有三首。它描繪了齊魯地區盜賊橫行、軍隊圍困和人民期待解放的景象。

    詩的開頭寫道,“齊魯何多盜,冬春未解圍”,表達了齊魯地區盜賊猖獗的情況,使人們無法在冬春季節安居樂業。接著,詩人提到“元戎休按轡,黎庶待宣威”,表達了人們渴望英勇的將領帶領軍隊,解救他們于困境之中。

    接下來的兩句描述了圍城之中的困境。詩中提到,“戍久軍芻竭,城寒士氣微”,指出守軍已經長時間駐守,糧草已經耗盡,城內寒冷,士兵們的士氣低落。然而,人們仍然聽到了“安撫使”的消息,說他們已經獻上了俘虜歸降。這一情節顯示了人們對于解放的渴望和希望。

    整首詩以悲憤的口吻描繪了困境中的人民,表達了他們對于解放和宣泄的期待。詩中運用了對比的手法,通過描繪盜賊橫行和軍隊圍困的景象,突出了人民的苦難和期待。詩人通過抒發人民心聲,呼吁當時的統治者采取措施,解決民生問題,恢復社會秩序。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “先已獻俘歸”全詩拼音讀音對照參考

    āi gǔ tíng sān shǒu
    哀谷亭(三首)

    qí lǔ hé duō dào, dōng chūn wèi jiě wéi.
    齊魯何多盜,冬春未解圍。
    yuán róng xiū àn pèi, lí shù dài xuān wēi.
    元戎休按轡,黎庶待宣威。
    shù jiǔ jūn chú jié, chéng hán shì qì wēi.
    戍久軍芻竭,城寒士氣微。
    yóu wén ān fǔ shǐ, xiān yǐ xiàn fú guī.
    猶聞安撫使,先已獻俘歸。
    ¤

    “先已獻俘歸”平仄韻腳

    拼音:xiān yǐ xiàn fú guī
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “先已獻俘歸”的相關詩句

    “先已獻俘歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “先已獻俘歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“先已獻俘歸”出自朱應登的 《哀谷亭(三首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品