• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “社酒不須賒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    社酒不須賒”出自明代鄒奕的《和沈誠莊繹韻(四首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shè jiǔ bù xū shē,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “社酒不須賒”全詩

    《和沈誠莊繹韻(四首)》
    荏苒傷春老,蹉跎惜歲華。
    客居移未定,社酒不須賒
    花柳知無恙,云山畫莫加。
    尋芳徒步好,何用早將車。
    ¤

    分類:

    《和沈誠莊繹韻(四首)》鄒奕 翻譯、賞析和詩意

    《和沈誠莊繹韻(四首)》是明代詩人鄒奕創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    荏苒傷春老,蹉跎惜歲華。
    歲月匆匆流逝,使人感到時光的無情。我們應當珍惜青春的美好,不要虛度歲月。

    客居移未定,社酒不須賒。
    身處他鄉,居無定所,享受社交時刻,無需擔心酒錢。

    花柳知無恙,云山畫莫加。
    花花世界依然繁榮,妓院和柳樹依然存在,不受歲月的影響。而云山的景色也無需再加以描繪,已經十分美妙。

    尋芳徒步好,何用早將車。
    徒步尋找美景和芬芳是一種愉悅的方式,何必急著乘坐馬車。

    這首詩詞表達了對時光的流逝和歲月的虛度的感慨,同時呼喚人們珍惜當下的美好,不要過分追求功名利祿,而是要去欣賞自然風景和花花世界,用簡單的方式感受生活的美好。詩中運用了對比手法,通過春老和歲華、客居和社酒、花柳和云山、徒步和車的對比,展現了作者對生活態度的思考和主張。整首詩詞抒發了一種豁達、淡泊的心境,呼吁人們在繁忙的生活中保持內心的寧靜和平和。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “社酒不須賒”全詩拼音讀音對照參考

    hé shěn chéng zhuāng yì yùn sì shǒu
    和沈誠莊繹韻(四首)

    rěn rǎn shāng chūn lǎo, cuō tuó xī suì huá.
    荏苒傷春老,蹉跎惜歲華。
    kè jū yí wèi dìng, shè jiǔ bù xū shē.
    客居移未定,社酒不須賒。
    huā liǔ zhī wú yàng, yún shān huà mò jiā.
    花柳知無恙,云山畫莫加。
    xún fāng tú bù hǎo, hé yòng zǎo jiāng chē.
    尋芳徒步好,何用早將車。
    ¤

    “社酒不須賒”平仄韻腳

    拼音:shè jiǔ bù xū shē
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “社酒不須賒”的相關詩句

    “社酒不須賒”的關聯詩句

    網友評論


    * “社酒不須賒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“社酒不須賒”出自鄒奕的 《和沈誠莊繹韻(四首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品