“離心忽悵然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“離心忽悵然”出自唐代高適的《平臺夜遇李景參有別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lí xīn hū chàng rán,詩句平仄:平平平仄平。
“離心忽悵然”全詩
《平臺夜遇李景參有別》
離心忽悵然,策馬對秋天。
孟諸薄暮涼風起,歸客相逢渡睢水。
昨時攜手已十年,今日分途各千里。
歲物蕭條滿路歧,此行浩蕩令人悲。
家貧羨爾有微祿,欲往從之何所之。
孟諸薄暮涼風起,歸客相逢渡睢水。
昨時攜手已十年,今日分途各千里。
歲物蕭條滿路歧,此行浩蕩令人悲。
家貧羨爾有微祿,欲往從之何所之。
分類:
作者簡介(高適)
《平臺夜遇李景參有別》高適 翻譯、賞析和詩意
《平臺夜遇李景參有別》詩詞的中文譯文是:
離心忽悵然,
策馬對秋天。
孟諸薄暮涼風起,
歸客相逢渡睢水。
昨時攜手已十年,
今日分途各千里。
歲物蕭條滿路歧,
此行浩蕩令人悲。
家貧羨爾有微祿,
欲往從之何所之。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人高適創作的,描述了詩人與李景參夜晚在平臺上相遇,兩人長久以來的交往讓離別產生了不舍之情。詩人騎馬向秋天馳去時,看到薄暮中孟諸的涼風吹起,與李景參在渡過睢水時相遇。詩人回憶起十年前兩人攜手相伴的時光,而今天兩人卻要分道揚鑣,各自走上不同的千里之路。歲月的流轉使得人們離散于各處,這種情景讓人感到悲傷。詩人貧窮羨慕李景參有微薄的財富,但他不知道自己應該前往何處。這首詩抒發了詩人對離別的悲傷之情和對現實困境的思考,表達了人生中的迷茫和無奈。
“離心忽悵然”全詩拼音讀音對照參考
píng tái yè yù lǐ jǐng cān yǒu bié
平臺夜遇李景參有別
lí xīn hū chàng rán, cè mǎ duì qiū tiān.
離心忽悵然,策馬對秋天。
mèng zhū bó mù liáng fēng qǐ,
孟諸薄暮涼風起,
guī kè xiāng féng dù suī shuǐ.
歸客相逢渡睢水。
zuó shí xié shǒu yǐ shí nián, jīn rì fēn tú gè qiān lǐ.
昨時攜手已十年,今日分途各千里。
suì wù xiāo tiáo mǎn lù qí, cǐ xíng hào dàng lìng rén bēi.
歲物蕭條滿路歧,此行浩蕩令人悲。
jiā pín xiàn ěr yǒu wēi lù,
家貧羨爾有微祿,
yù wǎng cóng zhī hé suǒ zhī.
欲往從之何所之。
“離心忽悵然”平仄韻腳
拼音:lí xīn hū chàng rán
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“離心忽悵然”的相關詩句
關于悵然的詩句
關于策馬的詩句
關于薄暮的詩句
關于涼風的詩句
關于歸客的詩句
關于相逢的詩句
關于攜手的詩句
關于歲物的詩句
關于蕭條的詩句
關于路歧的詩句
關于浩蕩的詩句
關于令人的詩句
關于家貧的詩句
關于微祿的詩句
“離心忽悵然”的關聯詩句
網友評論
* “離心忽悵然”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“離心忽悵然”出自高適的 《平臺夜遇李景參有別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。