• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “借問襄陽老”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    借問襄陽老”出自唐代王維的《哭孟浩然》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiè wèn xiāng yáng lǎo,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “借問襄陽老”全詩

    《哭孟浩然》
    故人不可見,江水日東流。
    借問襄陽老,江山空蔡州。

    分類:

    作者簡介(王維)

    王維頭像

    王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

    《哭孟浩然》王維 翻譯、賞析和詩意

    《哭孟浩然》是唐代詩人王維創作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    故人不可見,
    江水日東流。
    借問襄陽老,
    江山空蔡州。

    詩意:
    這首詩是王維對他的好友孟浩然的哀悼之作。詩中表達了他對孟浩然的思念之情,以及對時光流逝、人事易變的感慨。通過描繪江水東流、襄陽老去、蔡州空無一人的景象,表達了歲月無情、友情難以維系的主題。

    賞析:
    1. 詩中的"故人"指的是已經故去的孟浩然,詩人深感與故人無法再相見而感到哀傷和惋惜。
    2. "江水日東流"描繪了時光流逝的景象,暗示了生命的短暫和不可逆轉的變化。江水東流不停地流淌,象征著時間的推移。
    3. "借問襄陽老,江山空蔡州"這兩句表達了詩人對時光變遷的感嘆。襄陽和蔡州都是曾經繁榮的地方,但如今已經老去,人去樓空。這里也可以理解為對友情的思念,詩人詢問襄陽老人是否見過故人,但得到的回答是江山已經不再是蔡州的景象,空無一人。
    4. 整首詩以簡潔的語言描繪了歲月的無情和友情的凋零,通過對時光流逝和人事易變的描繪,讓人感受到生命的脆弱和無常,以及對逝去的友情的懷念之情。
    5. 王維的詩作以清新淡雅、抒情含蓄而著稱,這首《哭孟浩然》也不例外。雖然詩中表達了哀傷和失落,但通過簡潔的意象和凝練的語言,更加深了讀者對人生短暫和友情易逝的思考。

    總之,王維的《哭孟浩然》以簡潔而深刻的語言,通過描繪時光流逝和友情的凋零,表達了對逝去的友人的思念之情,以及對生命無常的感慨。這首詩在幾個簡短的句子中傳達出深刻的哲理,展示了王維獨特的詩歌魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “借問襄陽老”全詩拼音讀音對照參考

    kū mèng hào rán
    哭孟浩然

    gù rén bù kě jiàn, jiāng shuǐ rì dōng liú.
    故人不可見,江水日東流。
    jiè wèn xiāng yáng lǎo, jiāng shān kōng cài zhōu.
    借問襄陽老,江山空蔡州。

    “借問襄陽老”平仄韻腳

    拼音:jiè wèn xiāng yáng lǎo
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “借問襄陽老”的相關詩句

    “借問襄陽老”的關聯詩句

    網友評論


    * “借問襄陽老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“借問襄陽老”出自王維的 《哭孟浩然》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品