“待暖始歸秦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“待暖始歸秦”全詩
況欲逢新歲,仍初見故人。
冒寒尋到洛,待暖始歸秦。
亦擬同攜手,城東略看春。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《酬皇甫賓客》白居易 翻譯、賞析和詩意
《酬皇甫賓客》是唐代白居易的詩作,詩意充滿了對友情和新年的期盼,描述了詩人閑暇的官職和旅行經歷,以及他與故友重逢的喜悅之情。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑官兼慢使,
著處易停輪。
況欲逢新歲,
仍初見故人。
冒寒尋到洛,
待暖始歸秦。
亦擬同攜手,
城東略看春。
詩意:
《酬皇甫賓客》表達了詩人白居易對友情和新年的向往。詩中描繪了詩人閑散的官職和旅行經歷,他的輪車行進自由而從容。然而,更重要的是他渴望迎接新年的到來,與故友再度相見。詩人冒著寒冷的天氣踏上旅途,來到洛陽,等待溫暖的春天才返回秦國。他希望與朋友一同攜手,一起去城東欣賞春天的景色。
賞析:
這首詩展現了白居易對友情和新年的熱切期望,通過平實的語言和自然的描寫,傳達出真摯的情感。詩中的“閑官兼慢使”表明白居易官職不重,有充裕的閑暇時間。他的輪車行進緩慢安逸,體現了他對自由自在的追求。然而,他的內心更渴望逢年過節和與故友再聚。他冒著嚴寒尋找故友,在洛陽等待春天的到來,才愿意返回秦地。最后兩句表達了他希望與朋友一同游覽城東,欣賞春天的景色,共享美好時光的愿望。
這首詩通過樸實的語言展現了白居易平和淡泊的生活態度,同時也流露出他對情誼和美好時光的珍視。詩人以細膩而真摯的情感描繪了友情和新年的期待,讓讀者感受到了溫暖和共鳴。這首詩以簡潔的表達方式傳遞了深刻的情感,展現了詩人對人情世故的洞察和對真摯情誼的珍視。
“待暖始歸秦”全詩拼音讀音對照參考
chóu huáng fǔ bīn kè
酬皇甫賓客
xián guān jiān màn shǐ, zhuó chù yì tíng lún.
閑官兼慢使,著處易停輪。
kuàng yù féng xīn suì, réng chū jiàn gù rén.
況欲逢新歲,仍初見故人。
mào hán xún dào luò, dài nuǎn shǐ guī qín.
冒寒尋到洛,待暖始歸秦。
yì nǐ tóng xié shǒu, chéng dōng lüè kàn chūn.
亦擬同攜手,城東略看春。
“待暖始歸秦”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。