• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一杯付與羅浮春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一杯付與羅浮春”出自宋代蘇軾的《寓居合江樓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī bēi fù yǔ luó fú chūn,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “一杯付與羅浮春”全詩

    《寓居合江樓》
    海山蔥曨氣佳哉,二江合處朱樓開。
    蓬萊方丈應不遠,肯為蘇子浮江來。
    江風初涼睡正美,樓上啼鴉呼我起。
    我今身世兩相違,西流白日東流水。
    樓中老人日清新,天上豈有癡仙人。
    三山咫尺不歸去,一杯付與羅浮春

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《寓居合江樓》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《寓居合江樓》是蘇軾的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    海山蔥曨氣佳哉,
    二江合處朱樓開。
    蓬萊方丈應不遠,
    肯為蘇子浮江來。

    江風初涼睡正美,
    樓上啼鴉呼我起。
    我今身世兩相違,
    西流白日東流水。

    樓中老人日清新,
    天上豈有癡仙人。
    三山咫尺不歸去,
    一杯付與羅浮春。

    中文譯文:
    海山蔥茂的景色多么美好,
    兩條江河匯合處紅樓崛起。
    蓬萊方丈應該不遠,
    愿意為蘇子讓路浮游江中來。

    江風初涼,睡眠正美好,
    樓上的鴉鳴呼喚我醒來。
    我現在的身世與理想相背離,
    向西流去的是白日,向東流去的是水。

    樓中的老人生活清新自在,
    天上豈有癡迷的仙人?
    三座山峰離我近得像指尖,
    只酬一杯酒給羅浮山的春天。

    詩意和賞析:
    《寓居合江樓》描繪了蘇軾寓居在合江樓的情景和他對自然與人生的思考。詩中展示了蘇軾對自然景色的欣賞與對人生境遇的感慨。

    首先,蘇軾以生動的描寫形容了合江樓周圍的美景,海山蔥茂,氣氛宜人。樓臺聳立于兩江匯合之處,給人以壯麗的視覺印象。

    接著,蘇軾表達了對蓬萊方丈的向往,認為這座仙山的所在應該不遠,希望自己能像仙人一樣自由自在地在江中漂泊。

    然而,蘇軾意識到自己的身世與理想相背離,他所面對的是現實世界中的東西流逝。白日向西流去,水向東流去,正顯示出自然的無常和人生的無常。

    在合江樓的樓上,蘇軾聽到鴉鳴的呼喚,醒來迎接新的一天。這里暗示了蘇軾的睡眠是那么美好和安詳,但他也意識到人生的責任和使命。

    詩的后半部分,蘇軾以樓中的老人為對比,揭示了人世間的真實。老人生活清新自在,與天上的癡迷仙人形成鮮明對比,表達了對人生境遇的思考。

    最后兩句詩,蘇軾想到了離他很近的三座山峰,咫尺之間卻無法歸去,只能將一杯酒獻給羅浮山的春天。這里表達了蘇軾對自然和詩意的贊美,也暗示了他對人生的抱負和追求。

    整首詩詞以蘇軾獨特的意境和對自然的感悟,展示了他對人生的思考和對理想的追求,以及對自然之美的贊美。《寓居合江樓》是蘇軾創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    海山蔥曨氣佳哉,
    海山蔥茂,氣候宜人。
    二江合處朱樓開。
    兩條江河交匯處有一座紅色的樓臺崛起。
    蓬萊方丈應不遠,
    蓬萊方丈應該不遠,
    肯為蘇子浮江來。
    愿意為蘇子提供漂流的江水。

    江風初涼睡正美,
    江風初涼,睡眠正美好,
    樓上啼鴉呼我起。
    樓上的啼鴉呼喚我起床。
    我今身世兩相違,
    我現在的身世與理想相背離,
    西流白日東流水。
    白日向西流去,水向東流去。

    樓中老人日清新,
    樓中的老人度過清新的每一天,
    天上豈有癡仙人。
    天上豈有癡迷的仙人。
    三山咫尺不歸去,
    三座山峰近在咫尺卻無法歸去,
    一杯付與羅浮春。
    只能將一杯酒贈予羅浮山的春天。

    詩意和賞析:
    《寓居合江樓》描繪了蘇軾寓居在合江樓的景色和他對人生和自然的思考。

    首先,蘇軾描述了合江樓周圍的美景,海山蔥茂,氣候宜人,給人以愉悅的感覺。樓臺聳立于兩條江河交匯之處,展現出壯麗的景象。

    接著,蘇軾表達了對蓬萊方丈的向往,認為這座仙山應該離得不遠,愿意漂流在江水中,去探尋蓬萊方丈的存在。

    然而,蘇軾意識到他的現實身世與理想相背離,他所面對的是逝去的時光。白日向西流去,水向東流去,象征著自然和人生的無常。

    在合江樓的樓上,蘇軾聽到啼鴉的呼喚,喚醒了他美好的睡眠。這里暗示了蘇軾的睡眠是寧靜和美麗的,但他也意識到自己有責任和使命。

    詩的后半部分,蘇軾通過對比樓中的老人和天上的癡迷仙人,展示了人世間的真實。樓中的老人過著清新自在的生活,而天上的仙人卻是一種幻想,不存在。

    最后兩句詩,蘇軾想到了離他很近的三座山峰,卻無法返回,只能將一杯酒獻給羅浮山的春天。這里表達了蘇軾對自然和詩意的贊美,也暗示了他對人生的追求和向往。

    整首詩詞以蘇軾獨特的意境和對自然的感悟,展示了他對人生的思考和追求,以及對自然之美的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一杯付與羅浮春”全詩拼音讀音對照參考

    yù jū hé jiāng lóu
    寓居合江樓

    hǎi shān cōng lóng qì jiā zāi, èr jiāng hé chù zhū lóu kāi.
    海山蔥曨氣佳哉,二江合處朱樓開。
    péng lái fāng zhàng yīng bù yuǎn, kěn wèi sū zǐ fú jiāng lái.
    蓬萊方丈應不遠,肯為蘇子浮江來。
    jiāng fēng chū liáng shuì zhèng měi, lóu shàng tí yā hū wǒ qǐ.
    江風初涼睡正美,樓上啼鴉呼我起。
    wǒ jīn shēn shì liǎng xiāng wéi, xī liú bái rì dōng liú shuǐ.
    我今身世兩相違,西流白日東流水。
    lóu zhōng lǎo rén rì qīng xīn, tiān shàng qǐ yǒu chī xiān rén.
    樓中老人日清新,天上豈有癡仙人。
    sān shān zhǐ chǐ bù guī qù, yī bēi fù yǔ luó fú chūn.
    三山咫尺不歸去,一杯付與羅浮春。

    “一杯付與羅浮春”平仄韻腳

    拼音:yī bēi fù yǔ luó fú chūn
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一杯付與羅浮春”的相關詩句

    “一杯付與羅浮春”的關聯詩句

    網友評論


    * “一杯付與羅浮春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一杯付與羅浮春”出自蘇軾的 《寓居合江樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品