“何人把酒慰深幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何人把酒慰深幽”全詩
幸有清溪三百曲,不辭相送到黃州。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《梅花二首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《梅花二首》是蘇軾的一首詩詞,描述了作者孤獨寂寞的心情和對友人的思念之情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何人把酒慰深幽?
開自無聊落更愁。
幸有清溪三百曲,
不辭相送到黃州。
詩意:
這首詩詞表達了作者在寂靜幽深的地方,有人能夠和他一起飲酒來消除孤獨的感受。即使是自己獨自開懷暢飲,也無法抵擋更深沉的憂愁。然而,作者依然慶幸身邊有一條清澈的溪水,它蜿蜒曲折,不辭辛勞地陪伴著他一直到達黃州。
賞析:
這首詩詞雖然只有四句,卻表達了蘇軾內心的孤獨和思鄉之情。開頭的問句「何人把酒慰深幽?」表明了作者渴望有人能夠陪他一起喝酒,以尋求心靈的慰藉。然而,接下來的一句「開自無聊落更愁」傳遞出作者內心深處更深沉的憂傷,即使是自己獨自開懷暢飲,也無法擺脫寂寞和憂愁。
然而,在這種孤獨中,作者發現了一條清溪,它蜿蜒曲折,流經蘇州、黃州等地。這條溪水成為了作者的伴侶,陪伴著他一路走過,不辭勞苦地送他到黃州。這里的清溪象征著友情和陪伴,給予了作者一些安慰和溫暖。
整首詩以孤獨和思鄉為主題,通過描繪作者的內心情感,表達了對友情和親情的珍視和思念之情。蘇軾以簡潔而凝練的語言,抒發了自己的情感,同時也給讀者帶來了共鳴和思考。
“何人把酒慰深幽”全詩拼音讀音對照參考
méi huā èr shǒu
梅花二首
hé rén bǎ jiǔ wèi shēn yōu? kāi zì wú liáo luò gèng chóu.
何人把酒慰深幽?開自無聊落更愁。
xìng yǒu qīng xī sān bǎi qū, bù cí xiāng sòng dào huáng zhōu.
幸有清溪三百曲,不辭相送到黃州。
“何人把酒慰深幽”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。