“西湖醉臥春水船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西湖醉臥春水船”全詩
端居隱幾學無心,夙駕入朝常正色。
犯時獨行太?畏?畾,回天不忌真藥石。
輦致歸來荷二圣,推排使至有眾力。
吾儕小人但飽飯,不有君子何能國。
西湖醉臥春水船,如何為人作豐年。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《上韓持國》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《上韓持國》是蘇軾的一首詩詞,描寫了韓持國的忠誠和才干,以及對君主和國家的憂思。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩意:
這首詩詞以贊頌韓持國為主題,表達了對他忠誠、才干和為國家盡職的敬佩之情。韓持國被形容為三虎之一,具有卓越的才干和高尚的品德。他平日里隱居在書齋中,專心學習而不謀私利,每次進朝面對君主時總是莊重而正直。即使在危機時刻,他也能獨自行動,無所畏懼,不違背天理,不違背真理。他的奉獻受到了兩位圣人的嘉獎,受命推舉,被派往重要的使命中去,展示了他的眾多才干。詩詞最后表達了對普通人的思考,認為只有君子的才能和品德,才能夠真正治理國家。最后兩句描述了詩人醉臥在西湖春水的船上,思考如何為人作出更為出色的成就。
賞析:
這首詩詞以蘇軾獨特的語言和形象描寫,表達了對韓持國的贊美和對社會政治的思考。詩中通過贊頌韓持國的忠誠和才干,展現了作者對高尚品德和卓越才能的崇敬。同時,通過對普通人和君子的對比,表達了對社會治理的擔憂和對君子治國理政的期望。
詩詞中的意象描寫精確而生動,將韓持國比作三虎中的一虎,突出了他在政治舞臺上的重要地位和出眾的能力。描述他隱居學習的場景,表現了他專注于學術,不謀私利的品質。而他每次進朝面對君主時的莊重態度,則凸顯了他的忠誠和正直。同時,詩中運用了回天、真藥石等意象,表達了他在面對困難時的勇敢和不屈不撓的精神。
整首詩詞以贊頌韓持國為主線,通過對他的贊美來反襯普通人的平庸和對社會政治的擔憂。最后兩句以作者自身的感嘆和反問,將目光投向普通人,通過描述自己醉臥在西湖春水船上的情境,表達了對未來的思考和對更好生活的向往。
“西湖醉臥春水船”全詩拼音讀音對照參考
shàng hán chí guó
上韓持國
hán shì sān hǔ bǐng shū jí, zhōng yǒu yī hǔ shì wěi jié.
韓氏三虎秉樞極,中有一虎似偉節。
duān jū yǐn jǐ xué wú xīn, sù jià rù cháo cháng zhèng sè.
端居隱幾學無心,夙駕入朝常正色。
fàn shí dú xíng tài? wèi? léi, huí tiān bù jì zhēn yào shí.
犯時獨行太?畏?畾,回天不忌真藥石。
niǎn zhì guī lái hé èr shèng, tuī pái shǐ zhì yǒu zhòng lì.
輦致歸來荷二圣,推排使至有眾力。
wú chái xiǎo rén dàn bǎo fàn, bù yǒu jūn zǐ hé néng guó.
吾儕小人但飽飯,不有君子何能國。
xī hú zuì wò chūn shuǐ chuán, rú hé wéi rén zuò fēng nián.
西湖醉臥春水船,如何為人作豐年。
“西湖醉臥春水船”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。