• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自頃方従化”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自頃方従化”出自宋代蘇軾的《戎州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zì qǐng fāng cóng huà,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “自頃方従化”全詩

    《戎州》
    亂山圍古郡,市易帶群蠻。
    庾嶺春耕少,孤城夜漏閑。
    往時邊有警,征馬去無還。
    自頃方従化,年來亦款關。
    頗能貪漢布,但未脫金钚。
    何足爭強弱,吾民盡玉顏。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《戎州》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《戎州》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    亂山圍古郡,市易帶群蠻。
    庾嶺春耕少,孤城夜漏閑。
    往時邊有警,征馬去無還。
    自頃方従化,年來亦款關。
    頗能貪漢布,但未脫金钚。
    何足爭強弱,吾民盡玉顏。

    譯文:
    戎州被蜿蜒的山巒環繞,貿易使得各族群聚集在這里。
    庾嶺春耕的人很少,孤城中夜間的鐘聲閑散。
    過去邊境有警戒,出征的戰馬卻再也沒有回來。
    最近才剛剛歸附朝廷,多年來也變得溫和了。
    雖然有些人還貪戀漢朝的絲織品,但仍未完全擺脫金錢的束縛。
    何必爭論強弱,我們的人民都是美麗的仙女。

    詩意和賞析:
    《戎州》以描繪戎州的風景和人民的遭遇為基調,表達了蘇軾對時代的思考和對人民疾苦的關注。

    詩中的“亂山圍古郡”描繪了戎州的地理環境,山巒縱橫,使得這個地方在戰亂時期成為一個相對安全的避難所,但也因此變得相對封閉。接著,詩中寫到貿易帶來了各族群的聚集,顯示了戎州作為貿易中心的繁榮景象。

    庾嶺是指庾嶺山,詩中提到春耕的人很少,暗示了當時戎州的人口稀少和邊境地區的荒涼。孤城夜漏閑的描寫則凸顯了這個地方的寂靜和冷落。

    詩的后半部分轉向描述歷史和現實的對比。過去的邊境有警戒的景象和出征的軍馬,暗示著歷史上的戰亂和邊疆的危險。然而,如今隨著時代的變遷,戎州逐漸歸附朝廷,變得安寧和溫和。這種轉變也表現在人民的態度上,漸漸遠離了戰亂,變得溫順和安分。

    最后幾句表達了蘇軾對時代變遷的思考和對人民命運的關切。詩中提到有人貪戀漢朝的絲織品,但仍未能完全擺脫金錢的束縛,暗示著社會仍然存在著貪婪和物欲。然而,蘇軾并不認為爭論強弱有何意義,他認為人民都是美麗的仙女,這里可以理解為他對人民的贊美和關懷,以及對和平安寧的向往。

    整首詩詞通過對戎州地理環境、歷史變遷和人民疾苦的描繪,展示了蘇軾對時代的思考和對人民命運的關切,抒發了他對和平安寧的向往《戎州》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    亂山圍古郡,市易帶群蠻。
    庾嶺春耕少,孤城夜漏閑。
    往時邊有警,征馬去無還。
    自頃方従化,年來亦款關。
    頗能貪漢布,但未脫金钚。
    何足爭強弱,吾民盡玉顏。

    譯文:
    亂山環繞著古老的郡城,商賈的流動帶來了各族群人的聚集。
    庾嶺上春耕的人很少,孤城中夜晚的鐘聲悠閑。
    從前邊境有警戒,出征的戰馬再也沒有回來。
    最近才剛剛歸附朝廷,多年來也變得溫順了。
    雖然還有人貪戀漢朝的絲織品,但仍未能完全擺脫金錢的束縛。
    何必爭強弱,我們的人民都是美麗的仙女。

    詩意和賞析:
    《戎州》通過描繪戎州的風景和人民的遭遇,表達了蘇軾對時代變遷和人民命運的思考。

    詩中的“亂山圍古郡”描繪了戎州的地理環境,山巒縱橫,使得這個地方在戰亂時期成為一個相對安全的避難所,但也因此變得相對封閉。接著,詩中提到商賈的流動帶來了各族群人的聚集,顯示了戎州作為貿易中心的繁榮景象。

    庾嶺是指庾嶺山,詩中提到春耕的人很少,暗示了當時戎州的人口稀少和邊境地區的荒涼。孤城夜漏閑的描寫則凸顯了這個地方的寂靜和冷落。

    詩的后半部分轉向描述歷史和現實的對比。過去的邊境有警戒的景象和出征的軍馬,暗示著歷史上的戰亂和邊疆的危險。然而,最近戎州歸附朝廷,變得溫順和安寧。這種轉變也表現在人民的態度上,漸漸遠離了戰亂,變得溫順和安分。

    最后幾句表達了蘇軾對時代變遷的思考和對人民命運的關切。詩中提到有人仍然貪戀漢朝的絲織品,但仍未能完全擺脫金錢的束縛,暗示著社會仍然存在著貪婪和物欲。然而,蘇軾并不認為爭論強弱有何意義,他認為我們的人民都是美麗的仙女,這里可以理解為他對人民的贊美和關懷,以及對和平安寧的向往。

    整首詩詞通過對戎州地理環境、歷史變遷和人民疾苦的描繪,展示了蘇軾對時代的思考和對人民命運的關切,抒發了他對和平安寧的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自頃方従化”全詩拼音讀音對照參考

    róng zhōu
    戎州

    luàn shān wéi gǔ jùn, shì yì dài qún mán.
    亂山圍古郡,市易帶群蠻。
    yǔ lǐng chūn gēng shǎo, gū chéng yè lòu xián.
    庾嶺春耕少,孤城夜漏閑。
    wǎng shí biān yǒu jǐng, zhēng mǎ qù wú hái.
    往時邊有警,征馬去無還。
    zì qǐng fāng cóng huà, nián lái yì kuǎn guān.
    自頃方従化,年來亦款關。
    pō néng tān hàn bù, dàn wèi tuō jīn bù.
    頗能貪漢布,但未脫金钚。
    hé zú zhēng qiáng ruò, wú mín jǐn yù yán.
    何足爭強弱,吾民盡玉顏。

    “自頃方従化”平仄韻腳

    拼音:zì qǐng fāng cóng huà
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自頃方従化”的相關詩句

    “自頃方従化”的關聯詩句

    網友評論


    * “自頃方従化”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自頃方従化”出自蘇軾的 《戎州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品