“薇蕨補食前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薇蕨補食前”全詩
以彼無盡景,寓我有限年。
東家著孔丘,西家著顏淵。
市為不二價,農為不爭田。
周公與管蔡,恨不茅三間。
我飽一飯足,薇蕨補食前。
門生饋薪米,救我廚無煙。
斗酒與只雞,酣歌餞華顛。
禽魚豈知道,我適物自閑。
悠悠未必爾,聊樂我所然。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《和陶歸園田居六首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《和陶歸園田居六首》是蘇軾的一首詩詞,描述了他在陶歸園田居的生活情景。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
環州多白水,際海皆蒼山。
環州地處河流眾多,四周被蒼山環抱,與大海相連。
以彼無盡景,寓我有限年。
蘇軾以周圍的無盡美景作為自己有限生命的寄托。
東家著孔丘,西家著顏淵。
東邊的鄰居學習孔子的學說,西邊的鄰居學習顏子的學說。
市為不二價,農為不爭田。
市場物價穩定,農民不爭奪土地。
周公與管蔡,恨不茅三間。
蘇軾羨慕周公和管仲,希望自己能夠像他們一樣過簡樸的生活。
我飽一飯足,薇蕨補食前。
我吃飽一頓就感到滿足,薇蕨是一種常見的野菜,可以作為簡單的補充食物。
門生饋薪米,救我廚無煙。
我的門生給我送來柴米,幫助我廚房里沒有煙霧。
斗酒與只雞,酣歌餞華顛。
與友人斗酒,享受美食和歡樂,盡情歌頌華顛(指陶淵明)。
禽魚豈知道,我適物自閑。
禽魚不會明白我對自然的適應和自在。
悠悠未必爾,聊樂我所然。
我所追求的自由自在的生活也許并不長久,但我仍然愉悅地過著。
這首詩詞表達了蘇軾在陶歸園田居的閑適生活態度,他欣賞周圍的自然景色,羨慕古人的簡樸生活,對于物質的追求不多,以自在、自足為樂,追求內心的滿足和自由。詩中展示了蘇軾對自然、對生活的深刻感悟,以及對人生意義的思考。這首詩詞流暢自然,充滿哲理,展現了蘇軾豁達灑脫的人生態度,對讀者也帶來了一種寧靜和思索的感覺。
“薇蕨補食前”全詩拼音讀音對照參考
hé táo guī yuán tián jū liù shǒu
和陶歸園田居六首
huán zhōu duō bái shuǐ, jì hǎi jiē cāng shān.
環州多白水,際海皆蒼山。
yǐ bǐ wú jìn jǐng, yù wǒ yǒu xiàn nián.
以彼無盡景,寓我有限年。
dōng jiā zhe kǒng qiū, xī jiā zhe yán yuān.
東家著孔丘,西家著顏淵。
shì wèi bù èr jià, nóng wèi bù zhēng tián.
市為不二價,農為不爭田。
zhōu gōng yǔ guǎn cài, hèn bù máo sān jiān.
周公與管蔡,恨不茅三間。
wǒ bǎo yī fàn zú, wēi jué bǔ shí qián.
我飽一飯足,薇蕨補食前。
mén shēng kuì xīn mǐ, jiù wǒ chú wú yān.
門生饋薪米,救我廚無煙。
dǒu jiǔ yǔ zhī jī, hān gē jiàn huá diān.
斗酒與只雞,酣歌餞華顛。
qín yú qǐ zhī dào, wǒ shì wù zì xián.
禽魚豈知道,我適物自閑。
yōu yōu wèi bì ěr, liáo lè wǒ suǒ rán.
悠悠未必爾,聊樂我所然。
“薇蕨補食前”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。