“酒醒喉肺乾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒醒喉肺乾”全詩
莫除枝上露,從向口中漙。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《櫻桃》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《櫻桃》是一首宋代蘇軾創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文:
獨遶櫻桃樹,酒醒喉肺乾。
莫除枝上露,從向口中漙。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在櫻桃樹下獨自飲酒,醉酒后喉嚨和肺部感到干燥的情景。蘇軾用簡潔的語言表達了他對酒的解脫與享受,并通過櫻桃樹的形象傳達了一種溫柔而誘人的感覺。
在第一句中,蘇軾以“獨遶櫻桃樹”開始,形容自己獨自環繞在櫻桃樹周圍。這里,櫻桃樹象征著生機和美好的事物,給予了詩人一種寧靜和愉悅的感覺。
第二句“酒醒喉肺乾”表明作者已經喝醉了,酒精使得他的喉嚨和肺部感到干燥。這一句揭示了酒的烈性和喝醉后的不適感,同時也暗示了作者對于解脫和放松的渴望。
最后兩句“莫除枝上露,從向口中漙”傳達了作者對櫻桃露水的期待。櫻桃上的露水被描繪為一種滋潤的象征,作者希望從櫻桃上滴落的露水滋潤他的口腔,解除酒精帶來的干渴感。
整首詩以簡潔流暢的語言表達了作者在酒后感受到的干渴和對滋潤的渴望。通過櫻桃樹和露水的意象,詩人將自然界的美好與人的情感巧妙地融合在一起,給讀者留下深刻的印象。這首詩詞展現了蘇軾細膩的情感和對自然之美的贊美,同時也反映了他對自由和寧靜生活的向往。
“酒醒喉肺乾”全詩拼音讀音對照參考
yīng táo
櫻桃
dú rào yīng táo shù, jiǔ xǐng hóu fèi gān.
獨遶櫻桃樹,酒醒喉肺乾。
mò chú zhī shàng lù, cóng xiàng kǒu zhōng tuán.
莫除枝上露,從向口中漙。
“酒醒喉肺乾”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。