“二年飲泉水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二年飲泉水”全詩
何時泉中天,復照泉上人。
二年飲泉水,魚鳥亦相親。
還將弄泉手,遮日向西秦。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《留別雩泉》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《留別雩泉》
朝代:宋代
作者:蘇軾
舉酒屬雩泉,
白發日夜新。
何時泉中天,
復照泉上人。
二年飲泉水,
魚鳥亦相親。
還將弄泉手,
遮日向西秦。
中文譯文:
舉起酒杯向著雩泉,
白發時光日夜不停更新。
何時能夠泉水中的天空,
再次照亮泉邊的人。
兩年來喝泉水,
魚兒和鳥兒也親近相互。
將來還要用手玩弄泉水,
遮蔽太陽向西去秦地。
詩意和賞析:
蘇軾的《留別雩泉》是一首表達離別之情的詩。雩泉是古代祭祀的一種形式,泉水象征著神圣的力量和源泉。詩人舉起酒杯,向雩泉致別,意味著他即將離開這個地方。白發日夜更新的意象,表達了時光的流轉和歲月的更替,詩人對于時光的感慨。他渴望再次回到雩泉,看到泉中的天空再次照耀著泉邊的人。
接下來的兩句描述了詩人在雩泉度過的兩年時光,他喝泉水的同時,也與自然界的魚和鳥建立了親密的關系。這種描繪表達了詩人與自然的和諧共生,以及他對于離別時熟悉的環境的留戀之情。
最后兩句以一種遙遠的未來回望的姿態,詩人將自己弄泉的手比喻為遮蔽太陽的工具,表示他將離開此地,前往西方的秦地。這種離別的決絕和對未來的向往,展示了詩人內心的堅定和對未知的勇敢追求。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對于離別的愁緒和對未來的期許。通過描繪自然景物和自己的情感,詩人將個人的離別情感與自然界的和諧相融合,展現了蘇軾獨特的詩意和情感表達方式。
“二年飲泉水”全詩拼音讀音對照參考
liú bié yú quán
留別雩泉
jǔ jiǔ shǔ yú quán, bái fà rì yè xīn.
舉酒屬雩泉,白發日夜新。
hé shí quán zhōng tiān, fù zhào quán shàng rén.
何時泉中天,復照泉上人。
èr nián yǐn quán shuǐ, yú niǎo yì xiāng qīn.
二年飲泉水,魚鳥亦相親。
hái jiāng nòng quán shǒu, zhē rì xiàng xī qín.
還將弄泉手,遮日向西秦。
“二年飲泉水”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。