“忍見中庭燕麥新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忍見中庭燕麥新”全詩
賴有黃鸝斗嬛好,獨依蘚石立多時。
綠陰青子已愁人,忍見中庭燕麥新。
周悵劉郎今白首,時來看卷覓余春。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《書黃筌畫翎毛花蝶圖二首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是蘇軾的作品,名為《書黃筌畫翎毛花蝶圖二首》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
短翎長喙喜喧卑,
曳練雙翔亦自奇。
賴有黃鸝斗嬛好,
獨依蘚石立多時。
綠陰青子已愁人,
忍見中庭燕麥新。
周悵劉郎今白首,
時來看卷覓余春。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅黃筌畫的花蝶圖,通過細膩的描寫表達了詩人內心的情感和思考。
詩的開頭,詩人以短翎、長喙的花蝶為喧鬧卑微之物,卻也自有其奇特之處。這里可以理解為寫詩人自己,他雖然在社會上地位不高,卻有自己的獨特之處。
接下來,詩人提到了黃鸝,黃鸝是一種美麗的鳥類,與嬛好相斗。這里可以理解為黃鸝代表美好的事物,而嬛好則指代世俗瑣事的紛爭。詩人通過黃鸝斗嬛好的描述,表達了對美好事物的贊賞和追求。同時,詩人獨自依靠在蘚石上,表示他獨立于塵世之外,靜心欣賞美的存在。
接著,詩人提到綠陰和青子已經令人愁苦,表達了他對于歲月的流逝和青春的逝去的感嘆。詩人在中庭看到新長出的燕麥,卻忍不住感嘆時光的流逝,因為他曾經年少時也是如此。
最后兩句,詩人抒發了對時光流轉和歲月不饒人的感慨。周悵劉郎今已白發,劉郎可能指的是詩人自己或者他的朋友,年歲已經老去。然而,詩人期待時來之時,來看卷軸,去尋找余下的春天,表達了對未來的期待和對美好事物的追求。
整首詩詞通過對花蝶圖的描繪和與自己的內心感受的對比,表達了詩人對美好事物的追求、對光陰流轉的感慨以及對未來的期待。同時,通過細膩而精巧的描寫,展現了蘇軾獨特的藝術才華和對美的敏感。
“忍見中庭燕麥新”全詩拼音讀音對照參考
shū huáng quán huà líng máo huā dié tú èr shǒu
書黃筌畫翎毛花蝶圖二首
duǎn líng zhǎng huì xǐ xuān bēi, yè liàn shuāng xiáng yì zì qí.
短翎長喙喜喧卑,曳練雙翔亦自奇。
lài yǒu huáng lí dòu huán hǎo, dú yī xiǎn shí lì duō shí.
賴有黃鸝斗嬛好,獨依蘚石立多時。
lǜ yīn qīng zǐ yǐ chóu rén, rěn jiàn zhōng tíng yān mài xīn.
綠陰青子已愁人,忍見中庭燕麥新。
zhōu chàng liú láng jīn bái shǒu, shí lái kàn juǎn mì yú chūn.
周悵劉郎今白首,時來看卷覓余春。
“忍見中庭燕麥新”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。