• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫教印綬系余年”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫教印綬系余年”出自宋代蘇軾的《送表弟程六知楚州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mò jiào yìn shòu xì yú nián,詩句平仄:仄仄仄仄仄平平。

    “莫教印綬系余年”全詩

    《送表弟程六知楚州》
    炯炯明珠照雙璧,當年三老蘇程石。
    里人下道避鳩杖,刺史迎門倒鳧舄。
    我時與子皆兒童,狂走従人覓梨栗。
    健如黃犢不可恃,隙過白駒那暇惜。
    醴泉寺古垂橘柚,石頭山高暗松櫟。
    諸孫相逢萬里外,一笑未解千憂積。
    子方得郡古山陽,老手風生謝刀筆。
    我正含毫紫微閣,病眼昏花困書檄。
    莫教印綬系余年,去掃墳墓當有日。
    功成頭白早歸來,共藉梨花作寒食。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《送表弟程六知楚州》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《送表弟程六知楚州》是蘇軾的一首詩,描述了蘇軾送別表弟程六離開家鄉去楚州的情景。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    炯炯明珠照雙璧,
    當年三老蘇程石。
    里人下道避鳩杖,
    刺史迎門倒鳧舄。
    我時與子皆兒童,
    狂走従人覓梨栗。
    健如黃犢不可恃,
    隙過白駒那暇惜。
    醴泉寺古垂橘柚,
    石頭山高暗松櫟。
    諸孫相逢萬里外,
    一笑未解千憂積。
    子方得郡古山陽,
    老手風生謝刀筆。
    我正含毫紫微閣,
    病眼昏花困書檄。
    莫教印綬系余年,
    去掃墳墓當有日。
    功成頭白早歸來,
    共藉梨花作寒食。

    譯文:
    明亮的珍珠照耀雙寶玉,
    當年三位老人,蘇、程、石。
    鄉里人躲避著送程六的杖,
    刺史迎接時翻倒了輿舄。
    我和你當時都還是孩童,
    瘋狂地跑來跟隨人們尋找梨栗。
    你健壯如黃牛,不可依賴,
    錯過了白馬,那時光卻不可挽留。
    古老的醴泉寺常結橘柚,
    石頭山高聳,暗藏松櫟。
    諸位孫子相聚在萬里之外,
    一笑間卻無法解開千重積郁。
    你即將到達郡城的古山陽,
    老師風采依然,感謝你的刀筆。
    我正在持筆坐在紫微閣,
    眼睛困倦,視線模糊,難以書寫公文。
    請不要讓印章綁住我余年,
    有一天我會去掃墓。
    功業完成,頭發已經白了,早點回來,
    共同依靠梨花來度過寒食。

    詩意和賞析:
    這首詩是蘇軾送別表弟程六離開家鄉的詩作。詩中通過描繪表弟離開的情景,展示了詩人對親人離別的感傷之情,以及對表弟未來的祝福和期望。

    詩的開篇,蘇軾以明珠照耀雙寶玉的形象來形容表弟程六和自己,表達了對表弟的贊美之情。接著,蘇軾回顧了自己和表弟在童年時光的歡樂時光,以及他們共同追逐梨栗的場景,表現了親情和童年友誼的珍貴。

    蘇軾接著以黃牛錯過白馬的比喻,表達了對表弟過去機遇的感嘆和對其未來的提醒,希望他能珍惜并把握機遇。

    在下一段,蘇軾描繪了醴泉寺的古橘柚和石頭山的高聳松櫟,營造了一幅寧靜而古老的景象,暗示著表弟離開家鄉,將會遠離這樣的美景和親人。

    詩的后半部分,蘇軾表達了對表弟的思念和祝福。他提到表弟即將到達的郡城山陽,稱他為“老手風生”,對他的才華和能力表示贊賞,并感謝他的刀筆之功。

    然而,蘇軾自己正身處紫微閣,病眼昏花,困倦難以書寫公文,表達了自己身體的不適和對未來的擔憂。他希望表弟不要讓官位和權力束縛自己,而是時刻牢記掃墓的重要性,不忘家族的根基。

    最后,蘇軾表達了對表弟成功歸來的期待,希望表弟早日功成名就,回到家鄉,與他一起共享梨花盛開的寒食節,寓意著溫馨和團聚的情感。

    整首詩以親情為主題,通過對離別和期望的描繪,表達了詩人對表弟的深情厚意,以及對家族和親人的重視。詩中運用了比喻、景物描寫和情感表達等手法,形象生動地展現了離別的情景和詩人的內心世界,給人以深刻的感受和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫教印綬系余年”全詩拼音讀音對照參考

    sòng biǎo dì chéng liù zhī chǔ zhōu
    送表弟程六知楚州

    jiǒng jiǒng míng zhū zhào shuāng bì, dāng nián sān lǎo sū chéng shí.
    炯炯明珠照雙璧,當年三老蘇程石。
    lǐ rén xià dào bì jiū zhàng, cì shǐ yíng mén dào fú xì.
    里人下道避鳩杖,刺史迎門倒鳧舄。
    wǒ shí yǔ zi jiē ér tóng, kuáng zǒu cóng rén mì lí lì.
    我時與子皆兒童,狂走従人覓梨栗。
    jiàn rú huáng dú bù kě shì, xì guò bái jū nà xiá xī.
    健如黃犢不可恃,隙過白駒那暇惜。
    lǐ quán sì gǔ chuí jú yòu, shí tou shān gāo àn sōng lì.
    醴泉寺古垂橘柚,石頭山高暗松櫟。
    zhū sūn xiāng féng wàn lǐ wài, yī xiào wèi jiě qiān yōu jī.
    諸孫相逢萬里外,一笑未解千憂積。
    zi fāng dé jùn gǔ shān yáng, lǎo shǒu fēng shēng xiè dāo bǐ.
    子方得郡古山陽,老手風生謝刀筆。
    wǒ zhèng hán háo zǐ wēi gé, bìng yǎn hūn huā kùn shū xí.
    我正含毫紫微閣,病眼昏花困書檄。
    mò jiào yìn shòu xì yú nián, qù sǎo fén mù dāng yǒu rì.
    莫教印綬系余年,去掃墳墓當有日。
    gōng chéng tóu bái zǎo guī lái, gòng jí lí huā zuò hán shí.
    功成頭白早歸來,共藉梨花作寒食。

    “莫教印綬系余年”平仄韻腳

    拼音:mò jiào yìn shòu xì yú nián
    平仄:仄仄仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫教印綬系余年”的相關詩句

    “莫教印綬系余年”的關聯詩句

    網友評論


    * “莫教印綬系余年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫教印綬系余年”出自蘇軾的 《送表弟程六知楚州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品